Témoins de JEHOVAH VERITE actif


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

Le Deal du moment : -33%
Trottinette électrique pliable Ninebot E2 E ...
Voir le deal
199 €

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Yah, Jéhovah, Yahwé et autres noms de Dieu

+9
papy
Lechercheur
Mikael
samuel
philippe83
Olivier2
Josué
chico.
GRFrançois
13 participants

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4

Aller en bas  Message [Page 4 sur 4]

GRFrançois



Rappel du premier message :

6 posts - ‎2 auteurs
Mercredi 3 août [Les] flamboiements [de l'amour] sont des flamboiements de feu, la flamme de Yah (Chant de S. 8:6). L'expression « la flamme de Yah » ...

Le nom divin dans votre prénom ? - Témoins de JEHOVAH VERITE actif

meilleurforum-net.1fr1.net › Témoins de JEHOVAH.

25 févr. 2019 - 9 posts - ‎3 auteurs
Yah ” est une forme abrégée de “ YHWH ”. Yah apparaît 50 fois dans les Écritures hébraïques, 26 fois seul et 24 fois dans l'expression ...

Josué, s'il vous plaît, au Nom de Yah, rendez-moi ma messagerie ;

meilleurforum-net.1fr1.net › MESSAGES DIVERS › Concernant le forum

Josué, s'il vous plaît, au Nom de Yah, rendez-moi ma messagerie ; et que je puisse vous écrire en MP ; merci de votre compréhension ; et Alléluia! *Gilles-Bienv.

animaux carnivores - Témoins de JEHOVAH actifs

meilleurforum-net.1fr1.net › Bible

10 juin 2019 - 51 posts - ‎6 auteurs
De plus l 'animal n'a jamis péché pp pourquoi subirait il les conséquences du premier péché heu je ne comprend pas surtout le fait que Yah ai ...

Emmanuel ou Jésus ? - Témoins de JEHOVAH VERITE actif

meilleurforum-net.1fr1.net › Bible

28 nov. 2018 - 7 posts - ‎4 auteurs
Jésus veut dire "Yah sauve" (Yah = Yahvé = Jéhovah) Emmanuel veut dire "Dieu avec nous" Donc il nous sauve avant de pouvoir vivre avec ...

22 oct. Lecture de la Bible : Hoshéa 1-7 - Témoins de JEHOVAH ...

meilleurforum-net.1fr1.net › TEXTE DU JOUR › lecture de la semaine.

22 oct. 2018 - 11 posts - ‎2 auteurs
... le premier est nommé d'après son écrivain, Hoshéa, dont le nom est la forme abrégée d'Hoshaïa, qui signifie “ Sauvé par Yah, Yah a sauvé ” ...

Le Nom de Dieu, le grand oublié du Coran - Témoins de JEHOVAH actifs

meilleurforum-net.1fr1.net › MUSULMANS.مسلمون

24 oct. 2018 - 37 posts - ‎4 auteurs
Directement le Nouveau Testament emploi quatre fois le Nom de Dieu sous la forme Yah dans l'Apocalypse au chapitre 19, par le mot ...

Dieu, Jéhovah-Dieu, Jaloux, Yahvé ou Jéhovah, quel est Son Nom ...

meilleurforum-net.1fr1.net › Bible

dis moi Gilles toi le pointilleux. dans la bible Segond des années 1970 il est dit dans se psaume l'Eternel et dans la nouvelle Segond 21 il est dit Seigneur (Yah) ...

La Bible n'est pas un livre scientifique. - Témoins de JEHOVAH ...

meilleurforum-net.1fr1.net › Autres confessions et courants de pensée

30 oct. 2018 - 51 posts - ‎7 auteurs
Au fait, le Nom Divin, c'est Yah : livre des Psaumes 83/18 (ou 83/19 selon les éditions). Gloire à Yah, Notre Dieu-Père et, pareillement, à Jésus ...

première mention du nom JEHOVAH. - Page 3 - Témoins de JEHOVAH ...

meilleurforum-net.1fr1.net › BIBLE ET ANCIENS MANUSCRITS

23 juil. 2018 - 51 posts - ‎6 auteurs
Nous ne parlons donc pas du mot Yah mais du mot Jéhovah. tout a fait et c'est une preuve que le tétragramme était connue des premier ...

____________
1 Timothée 2/4 : ... parvenir à la connaissance de la vérité.


Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

La bible des Peuplus bible catholique utilise le vocable Yahvé.

Josué

Josué
Administrateur

Et ne pas oublier la bible des Peuples.
C'est quand même un comble car les catholiques ne connaissent même pas les bibles catholiques qui sont a leurs dispositions.

Lechercheur



Pour la majorité des chrétiens le nom de Dieu et tout simplement Seigneur.

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

Quel difficulté tout de même lorsqu'il lisent Mat 22:44! "Le Seigneur qui dit à mon Seigneur" Qui est qui? Cela fait 2 Seigneurs non? Qui est le premier? Qui est le second? Voilà comment ces gens rendent inopérante la Parole de Dieu à cause de leurs...TRADITIONS selon Marc 7:6-9. Que c'est triste. tronch

Invité


Invité

Olivier2 a écrit:

Si l'on est attaché à la logique, car les versets hébraïques sont cités dans le Nouveau Testament et Dieu ne change pas.
Le Dieu de l'Ancien Testament est le même que le Dieu du Nouveau Testament.

Olivier

Mais oui, Jesus est justement rappeler au premier siecle quel est le nom de Dieu (Jéhovah)

“ J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. [...] je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître. ” — JEAN 17:6, 26.

Olivier2

Olivier2

Bonjour Patrice

Le Nom divin doit toujours être entouré d'un immense respect.
Ceux qui ont choisi de le porter ont pris sur eux une lourde responsabilité et seront jugés plus durement que les autres car chacune de leur erreur porte préjudice au Tout-Puissant.

https://www.apocalypse-enfin-clair.com/

Josué

Josué
Administrateur

Et avec tellement de respect que l'église refuse de le prononcer pendant la messe selon une directive de l'église.
Cherche l'erreur.

BenFis

BenFis

Josué a écrit:Et avec tellement de respect que l'église refuse de le prononcer pendant la messe selon une directive de l'église.
Cherche l'erreur.

La messe est sensée commémorer les derniers instants de Jésus sur terre, et comme nous le savons, le Fils de Dieu n'a pas prononcé le tétragramme à ce moment-là.
Don l'erreur, si erreur il y a, vient de loin... Shocked

Lechercheur



Pendant la messe il y a aussi la lecture de la bible et c'est la qu'il ne faut pas citer le nom de Dieu.

BenFis

BenFis

Lechercheur a écrit:Pendant la messe il y a aussi la lecture de la bible et c'est la qu'il ne faut  pas citer le nom  de Dieu.

C'est exact ! En fait, les catholiques suivent le NT grec (souvent via la Vulgate latine) qui indique que Jésus n'employait pas le tétragramme dans ses citations de l'AT.

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Explique nous les raisons valables de cette interdiction !

BenFis

BenFis

Mikael a écrit:Explique nous les raisons valables de cette interdiction !

Je viens de le faire !
J'ajoute que selon le NT, Jésus n'employait pas le nom divin YHWH conformément aux us et coutumes juives de son époque.
Et les catholiques ont généralisé cette méthode à leur Liturgie.

Josué

Josué
Administrateur

Non donne nous la raison officiel de cette interdiction.

BenFis

BenFis

Josué a écrit:Non donne nous la raison officiel de cette interdiction.

Elle a déjà été maintes fois données ici, même par toi me semble-t-il ?

Invité


Invité

Jehovah n’a jamais interdit de l’appeler par son nom, tout à fait le contraire, il demande de NE PAS utiliser son nom de mauvaise façon …

Quelqu’un aurais déjà vue quelque part dans les écritures de NE PAS utiliser son nom pendant que son fils viens le faire connaître au monde entier????

Josué

Josué
Administrateur

BenFis a écrit:
Josué a écrit:Non donne nous la raison officiel de cette interdiction.

Elle a déjà été maintes fois données ici, même par toi me semble-t-il ?
donc tu te défile.

BenFis

BenFis

Patrice1633 a écrit:Jehovah n’a jamais interdit de l’appeler par son nom, tout à fait le contraire, il demande de NE PAS utiliser son nom de mauvaise façon …

Quelqu’un aurais déjà vue quelque part dans les écritures de NE PAS utiliser son nom pendant que son fils viens le faire connaître au monde entier????

Jehovah n’a jamais interdit de l’appeler par son nom, c'est vrai, mais il s'agissait de savoir pourquoi l'ECR ne le fait pas durant la Liturgie.

Invité


Invité

BenFis a écrit:
Patrice1633 a écrit:Jehovah n’a jamais interdit de l’appeler par son nom, tout à fait le contraire, il demande de NE PAS utiliser son nom de mauvaise façon …

Quelqu’un aurais déjà vue quelque part dans les écritures de NE PAS utiliser son nom pendant que son fils viens le faire connaître au monde entier????

Jehovah n’a jamais interdit de l’appeler par son nom, c'est vrai, mais il s'agissait de savoir pourquoi l'ECR ne le fait pas durant la Liturgie.

Ce qui m’intéresse c’est de connaître la vérité -réalité et d’apprendre à le connaître et à vivre selon ses normes

BenFis

BenFis

Patrice1633 a écrit:
BenFis a écrit:
Patrice1633 a écrit:Jehovah n’a jamais interdit de l’appeler par son nom, tout à fait le contraire, il demande de NE PAS utiliser son nom de mauvaise façon …

Quelqu’un aurais déjà vue quelque part dans les écritures de NE PAS utiliser son nom pendant que son fils viens le faire connaître au monde entier????

Jehovah n’a jamais interdit de l’appeler par son nom, c'est vrai, mais il s'agissait de savoir pourquoi l'ECR ne le fait pas durant la Liturgie.

Ce qui m’intéresse c’est de connaître la vérité -réalité  et d’apprendre à le connaître et à vivre selon ses normes

La norme pour le Chrétien est Jésus-Christ.
Pour ce qui est de ce sujet, il est donc important de savoir comment le Fils de Dieu a employé le nom divin durant son ministère.

Invité


Invité

Heu????
Je pense qu’il y a un problème Houston!!!
D’ordre mental??

“ J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. [...] je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître. ” — JEAN 17:6, 26.

Les gens avais accès à la bible qu’ils avait à cette époque, la parti Hébraïque, (ça veux dire: être écrit en Hébreux), et le nom de Dieu y figurais des milliers de fois, est ce que les gens qui aimais Dieu connaissait le nom de Dieu?

Jesus était enseigner par ses parents qui connaissait ces écrit en Hébreux, ils connaissait le nom de Dieu, que comprend tu de ce verset Benfis?

Est ce que Jesus lisait le nom de Dieu? Employais le nom Divin? Est ce qu’il a partager à hautes voix le nom du créateur son nom personnel à tout les gens qu’il croisait?

Relis le texte stp

Yah, Jéhovah, Yahwé et autres noms de Dieu - Page 4 Img_7112

BenFis

BenFis

Patrice1633 a écrit:Heu????
Je pense qu’il y a un problème Houston!!!
D’ordre mental??

“ J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. [...] je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître. ” — JEAN 17:6, 26.

Les gens avais accès à la bible qu’ils avait à cette époque, la parti Hébraïque, (ça veux dire: être écrit en Hébreux), et le nom de Dieu y figurais des milliers de fois, est ce que les gens qui aimais Dieu connaissait le nom de Dieu?

Jesus était enseigner par ses parents qui connaissait ces écrit en Hébreux, ils connaissait le nom de Dieu, que comprend tu de ce verset Benfis?
Est ce que Jesus lisait le nom de Dieu? Employais le nom Divin? Est ce qu’il a partager à hautes voix le nom du créateur son nom personnel à tout les gens qu’il croisait?

Relis le texte stp

[size=30]“ J’ai manifesté ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. [...] je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître. ”[/size] — JEAN 17:6, 26.

Pour ce qui est du dérangement mental que tu me prêtes voir Matthieu 7:5. Very Happy

Josué

Josué
Administrateur

Et dans le nom de Jésus il y le nom de Jéhovah.
JÉSUS
(forme lat. du gr. Iêsous, qui correspond à l’héb. Yéshouaʽ ou Yehôshouaʽ et signifie “ Jéhovah est salut ”).
[size=35]Jésus Dictionnaire Biblique Westphal[/size]
Nom venu de Ièsous, transcription grecque, dans les LXX et le Nouveau Testament, de l’hébreu Yehô-choua, abrégé en Yéchoua :voir Josué.

papy

papy

[size=35]Jésus[/size]
 Retour

de l’hébreu : Yehoshuah « Yahvé est sauveur »
L’ange de l’annonciation indique par ce nom, que le Seigneur vient accomplir, par l’enfant qui va naître de Marie, une mission de salut. Le nom de « Jésus » indissociable de « Christ« , témoigne du mystère de ce salut en la personne du Fils de 

Invité


Invité

Olivier2 a écrit:Bonjour Patrice

Le Nom divin doit toujours être entouré d'un immense respect.

Mais tu a parfaitement raison Olivier2
Et nous tous aimons ta présence parmis nous, tu est toujours le bienvenu ici

Bien sûr, car c’est le personnage le plus important de l’univers, car c’est grâce à lui que l’univers existe, que nous existons et pouvons profiter de la vie qu’il nous a donner

Merci encore Olivier2

chico.

chico.

Lancelot Shadwell et Frederick Parker, des traducteurs anglais de la Bible, pensaient que le nom de Dieu devait être rétabli dans le Nouveau Testament. Pourquoi « rétabli » ? Parce que, selon eux, le nom divin y figurait à l’origine mais, plus tard, en avait été retiré. Comment sont-​ils arrivés à cette conclusion ?
 Shadwell et Parker savaient que les manuscrits existants de ce qu’on appelle en général l’Ancien Testament, écrit à l’origine principalement en hébreu, contenaient le nom de Dieu des milliers de fois. Ils se sont donc demandé pourquoi les manuscrits du Nouveau Testament à leur disposition omettaient ce nom sous sa forme complète a. De plus, Shadwell avait remarqué que là où les manuscrits du Nouveau Testament utilisaient des expressions courantes de l’Ancien Testament, telles que l’« ange de Jéhovah », les copistes du Nouveau Testament en grec avaient de toute évidence remplacé le nom de Dieu par des termes comme Kurios, qui signifie « Seigneur » (2 Rois 1:3, 15 ; Actes 12:23).
Yah, Jéhovah, Yahwé et autres noms de Dieu - Page 4 501100035_univ_cnt_3_lg
Le nom de Dieu en hébreu.

 Avant que Shadwell et Parker aient publié leurs traductions, d’autres traducteurs avaient rétabli le nom de Dieu dans leurs versions anglaises du Nouveau Testament, mais de façon relativement rare b. Avant 1863, année où Parker a publié une traduction littérale du Nouveau Testament (A Literal Translation of the New Testament), il semble qu’aucun traducteur anglais n’avait rétabli le nom de Dieu abondamment dans une édition publiée du Nouveau Testament. Mais qui étaient Lancelot Shadwell et Frederick Parker ?

Lancelot Shadwell


 Lancelot Shadwell (1808-1861) était avocat. C’était le fils de sir Lancelot Shadwell, vice-chancelier d’Angleterre. Il appartenait à l’Église anglicane. Même s’il croyait à la Trinité, il respectait le nom divin, qu’il appelait « le glorieux nom de JÉHOVAH c ». Dans sa traduction des Évangiles de Matthieu et de Marc (The Gospels of Matthew, and of Mark), il a employé « Jéhovah » 28 fois dans le corps du texte et 465 fois dans les notes.

Josué

Josué
Administrateur

Bible espagnole Riena Valera utilise le vocable Jéhovah.
Además dijo Dios a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Jehová,d el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos.

chico.

chico.

Yah ou Jah sont des diminutifs du nom Jéhovah.

BenFis

BenFis

chico. a écrit:Yah ou Jah sont des diminutifs du nom Jéhovah.
Disons plutôt que Yah est le diminutif de Yahvé et Jah de Jahvé.  Very Happy

Josué

Josué
Administrateur

[size=35]Jah Dictionnaire Biblique Westphal[/size]
(prononcer Y ah). Voir Alléluia, Dieu (les noms de).

BenFis

BenFis

Josué a écrit:[size=35]Jah Dictionnaire Biblique Westphal[/size]
(prononcer Y ah). Voir Alléluia, Dieu (les noms de).
...et dans ce cas, traduire le tétragramme par Yahvé.

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Concernant le mot Alléluia la Sainte Bible basé sur le Segond dit ceci: la transcription de ce mot hébreu apparaît 4 fois dans le NT...cette exclamation ,qui signifie ( Louez l'Éternel), apparaît fréquemment dans l'AT. Ce qui est faux.

chico.

chico.

Jah ou Yah (en Hébreu: יָהּ, Yāh) est la forme courte de Yahvé, יהוה (YHWH), les quatre lettres formant le Tétragramme, le nom personnel de Dieu utilisé par les anciens Israélites et les Juifs modernes. Jah fait donc référence au même dieu que celui des Juifs, Chrétiens et Musulmans.

Josué

Josué
Administrateur

Bible Dhorme et son commentaire sur le nom de Dieu.

Yah, Jéhovah, Yahwé et autres noms de Dieu - Page 4 20240912

chico.

chico.

Le terme Jéhovah est souvent remplacé, au 20° et 21° siècle, par Yahweh ; il n'y a pas de différence réelle entre ces deux mots qui ne sont que la transcription du tétragramme sacré (mot hébreu de 4 consonnes) YHWH, que les Juifs ne prononcent pas par une interprétation extrême de Exode 20:7 ; l'origine du mot Jéhovah vient de ce que les Juifs associaient les voyelles du mot Adonaï (= Seigneur) aux consonnes du mot YHWH, en sorte qu'en voyant écrit YHWH, cela leur rappelait qu'on pouvait parler du Seigneur (Adonaï) sans pour autant prononcer le nom de Dieu ; la combinaison des voyelles de Adonaï et des consonnes de YHWH a donné Jéhovah ; ce problème n'est pas spécifique à la langue française.

Josué

Josué
Administrateur

Polémique autour du nom de Dieu
DE L’UN DE NOS RÉDACTEURS AUX PAYS-BAS
LES traducteurs d’une nouvelle version de la Bible en néerlandais ont déclenché une polémique parmi les biblistes et les profanes. Pourquoi ? Ils ont décidé de rendre le nom de Dieu par le mot Heer, ou Seigneur.
En décembre 1998, quelques semaines après la parution d’un spécimen de la version en question, des femmes membres d’une organisation protestante, Kerk en Wereld (Église et Monde), ont lancé une campagne de protestation par courrier. Pour quelle raison ? Elles jugent le mot “ Seigneur ” “ trop masculin ”. Très vite, d’autres groupes catholiques et protestants les ont rejointes. En février 1999, trois biblistes ont donné leur avis, préconisant une simple translittération des quatre lettres hébraïques du nom divin, par exemple YHWH. Avant longtemps, biblistes, traducteurs et théologiens se réunissaient à Amsterdam pour débattre de la question. Finalement, tous les participants au débat ont été invités à exprimer leur préférence par un vote.
Sous le titre “ Pour l’amour de Dieu, ne vous battez pas pour le nom de Dieu ”, le journal Nieuwsblad van het Noorden a rapporté les résultats : “ Le SEIGNEUR n’a obtenu que sept voix. Mais la plupart des autres choix n’ont pas fait beaucoup mieux : le Nom (1), l’Unique (3), le Miséricordieux (6), l’Indéfinissable (7), le Vivant (10), l’Éternel (15). Et le vainqueur est [...] YHWH ! ” Le 15 mars 2001, le comité de direction de la nouvelle traduction de la Bible s’est prononcé en faveur de l’usage du mot HEER (SEIGNEUR), écrit en petites capitales, à la place du nom divin.
Cette polémique montre que, malgré les désaccords portant sur la façon de rendre le nom divin en néerlandais, les biblistes reconnaissent que Dieu a un nom propre. Ce nom se compose de quatre lettres hébraïques, יהוה, ou YHWH. Comment d’autres traductions de la Bible en néerlandais les rendent-​elles ?
Un Néerlandais, Nicolaas Goetzee, a publié une édition in-folio de la traduction Staten en 1762. La page de titre contient cette note : “ Pour des raisons impérieuses et bien connues, nous avons laissé non traduit le nom-mémorial de Dieu JÉHOVAH. ” D’autres biblistes néerlandais réputés, comme les professeurs Nicolaas Beets et Petrus Augustus de Genestet, utilisent également le nom Jéhovah.
Il est intéressant de constater que Les Saintes Écritures — Traduction du monde nouveaua rendent le nom Jéhovah de manière systématique. L’appendice de cette version en néerlandais déclare que “ la Traduction du monde nouveau maintient la forme ‘ Jéhovah ’, qui est la forme usuelle depuis des siècles. Cette forme conserve [...] les quatre lettres du nom divin, YHWH ”. La Traduction du monde nouveau a aidé des millions de personnes à découvrir la vérité au sujet du nom divin.
https://wol.jw.org/fr/wol/d/r30/lp-f/102001888

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

Au 20éme et 21 éme siècle la forme Jéhovah est encore utilise et pas que dans notre Bible ou nos publications.N'en déplaise à certains...

papy

papy

“ Jéhovah est ma consolation ”
CETTE formule est la traduction de la devise officielle de Charles IX, roi de Suède, qui en latin se dit ainsi : “ Iehovah solatium meum. ” Ce roi appartenait à une dynastie de monarques suédois qui, de 1560 à 1697, ont employé le nom divin en caractères hébreux ou latins sur des pièces de monnaie, sur des médailles ou dans leur devise. Charles IX a également institué l’Ordre royal de Jéhovah. Le jour de son sacre, en 1607, il portait un collier appelé la chaîne de Jéhovah.
Pourquoi ces rois ont-​ils agi de la sorte ? Les historiens pensent que le mouvement calviniste en Europe ainsi qu’un grand respect pour la Bible les ont influencés. Manifestement, ces souverains instruits de la Renaissance connaissaient bien le nom personnel de Dieu, Jéhovah, en latin. Certains d’entre eux étaient sans doute conscients que ce nom figurait des milliers de fois dans le texte biblique original hébreu.
Il existe de nombreuses preuves que les pièces de monnaie, les médailles, les bâtiments publics et les églises arboraient souvent le nom Jéhovah dans diverses régions d’Europe au cours des XVIe et XVIIe siècles. Selon toute apparence, l’affirmation faite par Dieu lui-​même en  était communément acceptée et respectée : ‘ Jéhovah est mon nom pour des temps indéfinis. ’

chico.

chico.

Il y des traductions de la bible Segond qui utilise le nom de Jéhovah.
Genèse 22:14 Jéhovah -Jiré.
2dition Alliance Biblique Universelle
Par contre l'édition 2011 dit: Adonaï -Yireéh.

chico.

chico.

En 1604, un théologien, Hans Paulsen Resen, attira l’attention du roi Christian IV sur certaines erreurs dans la traduction en danois de la Bible de Luther. Il demanda la permission de travailler à une nouvelle traduction à partir des textes originaux hébreu et grec. Cette permission lui fut accordée. Dans une note relative à Genèse 2:4, Resen écrivit que “ Jéhovah ” est “ l’Être suprême, le seul Seigneurb ”.

Lorsqu’il vint à être connu, le nom de Dieu se mit à apparaître dans des lieux publics. Par exemple, en 1624, Hans Paulsen Resen, après avoir été nommé évêque, ordonna qu’on installe une plaque dans l’église de Bronshoj. En haut de cette plaque, en lettres d’or, on peut remarquer le nom de Dieu en danois, Jehova. Par ailleurs, dans nombre de documents qu’il a rédigés en tant qu’évêque, Resen a apposé à côté de sa signature les mots “ Jéhovah est témoin ”.

Josué

Josué
Administrateur

Yah, Jéhovah, Yahwé et autres noms de Dieu - Page 4 20240915

Josué

Josué
Administrateur

3. Jéhovah, le Dieu d’Israël

À mesure que l’idée nationale se précise en Israël, se précise également l’idée de Jéhovah, son Dieu. La religion d’Israël a toujours été une religion nationale, raciale et elle l’est encore aujourd’hui. Jéhovah et Israël grandissent ensemble, luttent ensemble, traversent ensemble le désert, vainquent ensemble les Cananéens. La tradition est unanime à placer l’origine d’Israël en tant que peuple appartenant à Jéhovah dans les scènes qui ont eu pour théâtre le mont Sinaï. C’est dans cette montagne que Jéhovah apparaît pour la première fois à Moïse (Exode 3.15 ; Exode 4.24) ; c’est là qu’il se manifeste au peuple d’Israël comme son Dieu (Exode 20 ; Juges 5.5). Jéhovah est un esprit de montagne, le dieu de l’orage, du tremblement de terre, du volcan. Certains auteurs ont conclu d’Exode 24.16 ; Exode 24.17 que le Sinaï, fumeux et ardent, fut effectivement ou symbolise un volcan en activité. Le feu (voir ce mot) est l’élément qui précède Jéhovah (Ésaïe 30.27) ; le vent qui brûle est son souffle (Ésaïe 40.7) ; il habite dans le buisson ardent (Exode 3.2), dans les charbons embrasés (Psaumes 18.9), au milieu d’une colonne de feu et de fumée (Exode 13.22). Jéhovah est un feu dévorant (Deutéronome 4.24). Ses jugements se manifestent par le feu céleste (1 Rois 18.38 ; 2 Rois 1.12 ; Ésaïe 10.17). Son approche est signalée par le feu, la fumée, l’orage, l’arc-en-ciel (Nahum 1.3-5 ; Psaumes 18.8-16 ; Genèse 9.13). Ce Dieu fort est un guerrier (Exode 15.3). Son peuple est Israël = Dieu combat. Les ennemis d’Israël sont les ennemis de Jéhovah (Nombres 10.35). Nul ne résiste lorsque Jéhovah combat (Deutéronome 33.27 ; Deutéronome 33.29). Cette idée du Dieu guerrier s’exprime aussi dans les mots : Jéhovah Sebaoth, Éternel des Armées (voir article suivant, paragraphe 4), expression dont le sens primitif est discuté et qui désigne parfois les armées célestes (étoiles), mais aussi les armées d’Israël (1 Samuel 17.45).
Le droit a sa source dans les volontés du Dieu auquel Israël appartient. C’est au nom de Jéhovah que les anciens et les rois rendent la justice, concluent des contrats (Genèse 31.49-53 ; 1 Samuel 20.42 etc.). La justice de Jéhovah est souvent sociale, nationale plus qu’individuelle dans ses arrêts. Elle punit l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la 3e et la 4e génération. Elle punit le peuple entier (famine, peste, guerre) à cause de la faute d’un de ses chefs. Mais elle s’occupe aussi de la moralité interne, secrète des individus. Elle punit Caïn contre lequel aucun bras humain ne se lèvera (Genèse 4.15) ; Jéhovah ne laisse pas impunie la violation d’alliances politiques séculaires (2 Samuel 21.1). Un acte généreux est appelé la bonté de Dieu (2 Samuel 9.3).
Ce serait une erreur de penser que les Hébreux ne sont pas arrivés de très bonne heure à l’idée que la puissance de Jéhovah dépasse infiniment le territoire géographique d’Israël. Israël n’a jamais trouvé les limites de son Dieu. À mesure qu’il découvrit le monde, il s’aperçut que son Dieu l’avait déjà précédé. Jéhovah bénit Jacob en Mésopotamie et Joseph en Égypte. Il déploie son bras à la mer Rouge ; en son honneur, on chante le Chant de la Mer (Exode 15). Il habite le ciel (Genèse 11.5). Il fait pleuvoir du ciel (Genèse 19.24). L’armée des cieux est à sa droite et à sa gauche (1 Rois 22.19). Israël chercherait en vain un endroit de la nature d’où son Dieu serait exclu. Mais ce sont les prophètes qui de ce Dieu, vainqueur partout où les intérêts d’Israël l’appellent, feront le Dieu unique, s’occupant également et en tout temps de toutes les nations.
Dictionnaire LSGD

BenFis

BenFis

On peut dire que l'Église catholique a soustrait le nom divin à la fois de ses versions bibliques et à ses fidèles plus dun millénaire durant.

Il aura fallu que les traducteurs catholiques commencent à traduire à partir de l'hébreu pour voir doucement poindre des transcriptions du tétragramme en latin puis dans les langues vernaculaires.

Et du fait que l'on a longtemps traduit en français à partir de la Vulgate qui contenait l'équivalent d'Adonaï, c'est par le mot Seigneur qu'était generalement rendu le nom divin.

C'est probablement sous la pression des Eglises protestantes que la transcription Jehovah puis Yahvé s'est désormais étendue à  tout le monde catholique.

Josué

Josué
Administrateur

[size=35]Jéhova-Jiré Dictionnaire Biblique Westphal[/size]
Nom donné par Abraham (Genèse 22.14) à l’endroit où il offrit le bélier en sacrifice à la place de son fils.

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 4 sur 4]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum