Bonjour,
Que pensez-vous de cette lettre ??
La Congrégation vaticane pour le Culte divin a envoyé une lettre, le 29 juin, aux
Conférences épiscopales du monde entier, pour leur rappeler qu’on ne doit pas appeler
Dieu ” Yahvé" et que ce nom doit être effacée dans la liturgie. Cette lettre, signée par le
cardinal Francis Arinze et Mgr Malcolm Ranjith, respectivement préfet et secrétaire de
la Congrégation pour le culte divin et la discipline des sacrements, est explicitement
présentée comme une directive du pape.
La Congrégation pour le culte divin rappelle que le tétragramme YHWH a toujours été
tenu pour imprononçable, afin d’exprimer l’infinie grandeur et majesté de Dieu, et a
toujours été remplacé, dans la lecture de l’Ecriture sainte, par un autre nom : en hébreu
”Adonaï", en grec ”Kyrios", en latin ”Dominus", qui tous signifient Seigneur. « Eviter de
prononcer le tétragramme du nom de Dieu, de la part de l’Eglise, a donc des motifs
propres. En dehors d’une raison d’ordre purement philologique, il y a aussi celle qui
consiste à rester fidèle à la tradition de l’Eglise, qui est, depuis le début, que le
tétragramme sacré n’a jamais été prononcé dans le contexte du christianisme, ni traduit
dans aucune des langues dans lesquelles la Bible a été traduite », précise la Congrégation
vaticane.
La Congrégation rappelle son document ”Liturgiam Authenticam", de 2001, sur les
traductions liturgiques, où il était stipulé que le nom du Dieu tout-puissant exprimé par le
tétragramme hébreu et rendu en latin par le mot Dominus doit être rendu dans les langues
vernaculaires par un mot de sens équivalent. Et elle déplore le fait que malgré une norme
aussi claire, la pratique s’est répandue de « prononcer le nom propre au Dieu d’Israël », de
le vocaliser dans la lecture des textes bibliques repris dans les lectionnaires ainsi que dans
les hymnes et les prières, sous diverses formes comme Yahweh, Jahweh ou Yehovah.
La pratique de prononcer le nom « Yavhé » est particulièrement courante au Etats-Unis et
de nombreux chants liturgiques telles que ”You Are Near," ”I Will Bless Yahweh" et
”Rise, O Yahweh", seront bientôt bannies des messes aux Etats-Unis selon Mgr Arthur
Joseph Serratelli, évêque de Paterson (New Jersey), président du Comité pour le culte
divin de la Conférence épiscopale des Etats-Unis. Il a explicitement demandé que le nom
de ”Yaweh" soit supprimé des hymnes et des diverses prières d’intercession au cours de la
messe ou des autres sacrements.
En France, les textes liturgiques qui utilisent le nom de « Yavhé » n’existent pas mais la
pratique de prononcer le nom ineffable est très courante dans les assemblées chrétiennes
qui utilisent des traductions de la Bible (comme celle de Jérusalem) qui ne sont pas celles
autorisées pour la liturgie.
Dites moi qui interdit de mettre le nom Divin dans les traductions de la Bible et qui disent si une Bible est "normal" ou non??
Et pourriez vous prendre se passage dans votre Bible? Ezékiel 38: 23 "À coup sûr, je me grandirai et je me sanctifierai et je me ferai connaître sous les yeux de nations nombreuses ; et il faudra qu’elles sachent que je suis Jéhovah ou yahveh ou yahweh. Ce passage a un rapport avec les évènements que Jésus a parlé le jour où Dieu va sanctifier son Nom à toute les nations voir aussi en révélation.!!!