Témoins de JEHOVAH VERITE actif


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal
Le Deal du moment : -55%
Coffret d’outils – STANLEY – ...
Voir le deal
21.99 €

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Codex de Leningrad

5 participants

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1Codex de Leningrad Empty Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:23

Josué

Josué
Administrateur

Codex Leningradensis








Date: 1008-1009
C’est le graphisme le plus ancien avec le texte complet de la bible hébraïque (mieux connue sous le nom d'ancien testament) daté de 1008/1009 et qui se trouve dans la bibliothèque nationale russe de St. Petersburg, ancienne Leningrad. C'est pourquoi, il est connu sous le nom de manuscrit Leningradensis.
Le manuscrit a été écrit par les juifs qui habitaient alors la ville du Caire en Egypte. C’étaient des hommes qui se s'étaient spécialisés dans la copie précise des textes, dans un graphisme régulier et clair. Ils avaient probablement été formés à l'école de Moise Ben Asher, copiste connu de cette époque. Cet ancien graphisme est d'autant plus précieux qu’il est encore dans un parfait état de conservation.
Le savant allemand Rudolf Kittel a utilisé le manuscrit comme source principale pour sa prestigieuse Biblia Hebraica, éditée en 1937. Plus tard, son collaborateur le Prof. Paul Kahle à continué ce travail, pour aboutir à une édition améliorée, éditée en 1977 ; la Biblia Hebraica Stuttgartensia.

Une jolie page illustrée du manuscrit - (clique sur la représentation pour agrandir).

Un expert dans le domaine des manuscrits hébraïques a fait savoir que l'image en couleur avec l'étoile de David que vous voyez ci-dessous, est appelée « tapis Massorétique».
Vous voyez ici une feuille complète du manuscrit Leningradensis. On trouve encore près de 15 représentations semblables dans ce manuscrit. Ce sont des pages avec des ornementations magnifiques, caractéristiques de l'art juif du moyen-âge. En outre, il possède un message religieux. Ainsi nous trouvons dans les lettres des textes du Deutéronome 12:1, 26:15, 27:10, 28:2, 12-13 et aussi des psaumes 60:10, 63:1, 4 68:20, 28a.
Dans le centre de l'étoile de David, le copiste se fait connaitre comme étant Samuel, fils de Jacob.
 
(clique sur la représentation pour agrandir)
Codex de Leningrad Leningradensis1
(photo: domaine public - Wikimedia Commons)
 
 
« Une page avec le texte »
Dans ce vieux graphisme, nous retrouvons le nom de Dieu à plusieurs endroits, sous la forme du tétragramme. Le premier tétragramme encadré comprend le texte de genèse 28:20. A l'intérieur du deuxième encadrement, nous ne voyons pas le tétragramme, mais une conjugaison du verbe « être ». Il s'agit ici du texte de genèse 28:22.

Codex de Leningrad Leningradensis3
(Photo: domaine public - Wikimedia Commons)
 
Dans le texte...
Codex de Leningrad Leningradensis4
(Photo: domaine public - Wikimedia Commons)





























File:LeningradCodex text.jpg - Wikimedia Commons


























Dernière édition par Josué le Mar 26 Nov - 13:31, édité 2 fois

2Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:26

Josué

Josué
Administrateur

https://www.lueur.org/bible/versions/leningrad-codex.html

3Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:27

grandjean

grandjean

je pense qu'il faudrait modifier le titre en ecrivant correctement Leningrad au lieu de "Lénigrade".

4Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:29

grandjean

grandjean

Josuè il reste encore a rajouter un "n" entre le i et le g.

5Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:31

Josué

Josué
Administrateur

Et a part ça tu  penses quoi ?

6Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:35

grandjean

grandjean

tout dépend de ce que tu chercha demontrer.

7Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:52

Josué

Josué
Administrateur

Je demande ce que tu en penses et pas ce que je veux démonter?

8Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 13:57

grandjean

grandjean

je pense qu'il est sympa ce codex et tres joli. on voit bien les points voyelles et il y a des notes marginale. oui, tres joli codex !

9Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 14:00

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Moi je pense que tu as dû faire un séjour chez les jésuites.
La beauté est une chose, mais cela est il vraiment le plus important?

10Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 14:06

grandjean

grandjean

bah tu sais moi on me demande ce que jen pense alors je réponds. par politesse.



Dernière édition par grandjean le Mar 26 Nov - 14:10, édité 1 fois

11Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 14:07

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

Dans ce codex du 9/10ème siècle on voit que le non de Dieu est pointé avec les voyelles ce qui donne YeHoWaH et non L'Eternel ni Seigneur(Adonaï). Le Nom de Dieu pointé ainsi à donc plus de 10 siècles d'existence.

12Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 14:18

grandjean

grandjean

on voit pourtant bien que yhwh est pointer de différents façons et dans la meme page.

13Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 14:36

papy

papy

La traduction du Monde Nouveau édition de 1995 a utiliser ce codex pour certains passages.
*** Rbi8 p. 11 Introduction ***
L       Codex de Leningrad B 19A (Saint-Pétersbourg), 1008 de n. è. — [Ms. héb., Écr. héb.]

14Codex de Leningrad Empty Re: Codex de Leningrad Mar 26 Nov - 14:49

philippe83


MODERATEUR
MODERATEUR

Oui il peut être aussi pointé YeHoWiH mais pas l'Eternel ni Adonaï. Ce que l'on retiendra alors c'est que la forme YeHoWaH A UNE LONGUE HISTOIRE. Le fait de traduire alors par Jéhovah pour le francisé se rapproche plus de cette réalité que de le remplacer par des titres comme Seigneur(Adonaï) et l'Eternel en français QUI NE CONTIENNENT PAS LES LETTRES DU TETRAGRAMME et ne se rapprochent en rien des formes Yehowah, Yeyah, Yehowih qui remontent entre le 9/10ème siècle. En tous cas le codex Leningrad B 19A utilise dès Gen 3:14 la forme Yehowah.

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum