Rappel du premier message :
Quelqu'un connaît cette bible ? qu'en pensez-vous ?
Quelqu'un connaît cette bible ? qu'en pensez-vous ?
Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous
Aller à la page : 1, 2
C'est vrai. Mais, attention, ceux qui reprochent à la TMN d'avoir mis le nom divin dans le NT ne font ce reproche qu'à la TMN. Les autres ont des excuses, des bonnes raisons. Par exemple, Chouraqui, il est juif, c'est donc normal qu'il dise IHVH. Tresmontant il travaille sur la culture hébraïque des auteurs du texte grec, c'est donc normal qu'il dise yhwh. Mais les auteurs de la TMN eux, ils n'avaient pas de raison de mettre le nom divin dans leur traduction, donc ils falsifient.Josué a écrit:Ceci prouve une chose qu'il n'y a pas que les TJ, qui mettent le nom de Dieu dans le nouveau testament.
Moi je suis d'accord, mais je parlais de la mauvaise foi des détracteurs de la TMN qui acceptent que le nom divin soit réintroduit dans le NT, à condition que ça ne soit pas dans la TMN.philippe83 a écrit:Attention Vulgate n'oublie pas que des traducteurs de tous bord ont utiliser le Nom de Jéhovah dans le texte comme dans les notes du NT. Exemple Darby,Fillion, Crampon 1905 mais aussi Hutter B.Wilson ect...
A+
J'ignorais même qu'il y avait une Darby en Malgache, alors, qu'elle existe et qu'en plus elle contienne le nom divin dans le NT, on ne peut qu'applaudir.Josué a écrit:Savez-vous que la Darby en malgache met Jéhovah dans le nouveau testament ?
On la trouve facilement ?philippe83 a écrit:Et la dernière version française RECENTE qui utilise la forme Jéhovah DANS LE NT est une traduction qui est appelé "la Bible du Recouvrement" édition 2010-2015 environ.
Josué est au courant je crois.
A+
Je me souviens maintenant. Marmohnie l'avait 'descendu en flamme'.Josué a écrit:Il en est question ici.
https://meilleurforum-net.1fr1.net/t9118-recouvrement-du-nouveau-testament
C'est ce que je disais.Mikael a écrit:Disons qu'il a donné son point de vue.
Évidemment, ils sont tous catholiques de formation ! Jéhovah est le nom divin LATIN catholique romain.philippe83 a écrit:Attention Vulgate n'oublie pas que des traducteurs de tous bord ont utiliser le Nom de Jéhovah dans le texte comme dans les notes du NT. Exemple Darby,Fillion, Crampon 1905 mais aussi Hutter B.Wilson ect...
A+
Pas si sûr !Marmhonie a écrit:Évidemment, ils sont tous catholiques de formation ! Jéhovah est le nom divin LATIN catholique romain.philippe83 a écrit:Attention Vulgate n'oublie pas que des traducteurs de tous bord ont utiliser le Nom de Jéhovah dans le texte comme dans les notes du NT. Exemple Darby,Fillion, Crampon 1905 mais aussi Hutter B.Wilson ect...
A+
Intéressant. Tu peux en dire plus ?philippe83 a écrit:Bonjour Marmhonie,
Je pense que Benjamin Wilson n'était pas catholique. Et les traducteurs dernièrement de la Bible du Recouvrement non plus et ni David Bauscher ni David Stern qui sont juifs d'origine et qui ont dernièrement traduit le NT avec le Nom de Jéhovah dans le texte et aussi en note.
a+
Oui, et merci d'avance. Puis, si on pouvait avoir les références de leurs traductions pour éventuellement se les procurer, ça serait bien aussi.philippe83 a écrit:Salut Vulgate,
Que veux-tu savoir? Je possède les versions de ces traducteurs tu veux des scanns montrant qu'ils utilisent le Nom de Jéhovah dans le NT DANS LE TEXTE et en notes?
Pas de problème je peux le faire s'y cela t'intéresse.
A+
Je me suis permit de recadrer l'image.philippe83 a écrit:
Dernière édition par vulgate le Mar 24 Jan 2017 - 15:04, édité 1 fois
Merci encore. A+philippe83 a écrit:De rien Vulgate c'est un plaisir de te rendre service si cela peut t'aider.
A+
Tu es une vrais mine d'or.philippe83 a écrit:De rien Vulgate c'est un plaisir de te rendre service si cela peut t'aider.
A+
C'est bien d'être humble, mais il ne faut pas te sous-estimer pour autant.philippe83 a écrit:Oh non fréro je ne suis qu'un esclave bon à rien qui ne fait que ce qu'il peut faire pour essayer de rendre gloire à Jéhovah à travers les merveilleuses vérités de son organisation terrestre et pour aider mon prochain.
a+
Aller à la page : 1, 2
Témoins de JEHOVAH VERITE actif » BIBLE ET ANCIENS MANUSCRITS » René Bourreau "Lumière de La Bible (Traduction officielle de la Liturgie)
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum