Eh bien on doit avoir des strongs différents alors, un simple exemple dans la TMN entre
Jean 3:16 et
Jean 5:24 nous montre qu'un
Pisteuô ne sort même pas tout droit d'un Strong, celui de Jean 3:16, parce qu'il n'est nullement question
"d'exercer la foi" dans le strong Pisteuô.
Ou encore le fameux
Colossiens 2:9 avec "la plénitude de
la qualité divine", si on s'en tient à ton affirmation, personne ne sait d'où sort "qualité" dans ce passage...A part les "traducteurs" de la TMN donc, mais pour une certaine raison et sûrement pas du grec
Donc les Strongs ne disent pas toujours comme la TMN ou plutôt la TMN comme les Strongs devrais je dire.....
Mais ceux qui connaissent les manipulations de la TMN, comme celle de mettre de la distance entre Dieu et Jésus à cause de leur nature similaire, savent trés bien ce que ce "qualité" vient faire ici.
Comme quoi, la littéralité prônée par les TJ au sujet de leur traduction FACE aux Strongs est un mythe absolu.
Le "Embryon" n'est que là que pour impressionner ceux qui ne connaissent pas les langues bibliques, et encore là je parle du Grec, l'hébreu c'est encore autre chose pour ceux qui ne connaissent pas pour vérifier de quoi il retourne exactement face aux Strongs.