<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="752"> <tr> <td bgcolor="#E9E8E8" height="140" width="200"><table align="center" bgcolor="#666666" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td width="150">Le dossier qui prouve l'affiliation de la Watchtower à l'ONU </td> </tr> </table> </td> <td height="200" width="350"><table align="center" bgcolor="#60667E" cellpadding="0" cellspacing="0" width="300"> <tr> <td width="300"> Jéhovah et la compréhension du Nom Divin YHWH
</td> </tr> </table> </td> <td height="140" width="202">
</td> </tr> </table>
<table align="center" border="0" width="743"> <tr> <td width="737">
<table align="center" bgcolor="#E5E5E5" border="0" width="389"> <tr> <td width="379">Dans la bible le nom Divin est de loin le plus répandu, pourtant nous ne savons pas le prononcer, pourquoi?
Est-ce que Dieu n'a pas été capable de nous transmettre sa prononciation?
Le nom Divin dans le nouveau testament
</td> </tr> </table>
<table align="center" border="0" width="737"> <tr> <td width="388"><table align="center" bgcolor="#E5E5E5" border="0" width="154"> <tr> <td width="144">Exode 3:13-15 </td> </tr> </table>
<table border="0"> <tr> <td width="378"> Moïse dit à L'Elohim : " Voici que, moi, j'arriverai vers les fils d'Israël et je leur dirai : Le Dieu de vos pères m'a envoyé vers vous ; et ils me diront : Quel est son nom? Que leur dirai je?" Elohim dit à Moïse . " Je Suis qui Je Suis ". Puis il dit : " Tu parleras ainsi aux fils d'Israël : Je Suis m'a envoyé vers vous ! " Elohim dit encore à Moïse : " Ainsi tu diras aux fils d'Israël : YHWH, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, le Dieu de Jacob, m'a envoyé vers vous. C'est mon nom pour toujours et c'est là mon titre de génération en génération. (1)
</td> </tr> </table> </td> <td width="339"> </td> </tr> </table>
<table border="0" width="736"> <tr> <td width="550">les témoins de jéhovah
<table border="0" cellspacing="0" width="543"> <tr> <td width="541">Comment prononcer ce nom?
Tout d'abord, le "J" n'existe pas en hébreu, donc cela ne pourrait qu'être, éventuellement, "Yéhovah".
Néanmoins, cette prononciation qui commence à voir le jour au moyen-âge est due à une interprétation fautive du tétragrame et de sa correction massorétique. La prononciation de ce nom s'était perdue au fil du temps et les massorètes, qui introduisirent les voyelles et leur système de correction "Ketiv" et "Qéré", consistant à mettre les consonnes du mot exact (le mot qui doit être lu) en marge du texte tout en laissant le mot initial dans le texte, mais en introduisant les voyelles du mot exact sous celui qui devait être corrigé dans le texte, ( par ex ; en introduisant les voyelles d'Adonaï sous le tétragramme) donnèrent de ce fait la prononciation "Yéhovah". Dans d'autres passages où le Nom Divin est précédé d'Adonaï, ce sont les consonnes d'Elohim (le mot qui doit être lu) qui sont introduites en marges et les voyelles d'Elohim qui sont introduites sous le tétragramme, on obtient la prononciation suivante: "Yehwih".
(voir image et commentaire plus bas)
Nous n'entrerons pas dans les détails. Mais nous pouvons comprendre 2 choses.
1) La prononciation "Yéhovah" est due à une mauvaise interprétation de la correction massorétique et constitue une prononciation hybride résultant d'un croisement entres les voyelles d'Adonaï et les consonnes du tétragamme.
2) Philologiquement, c'est-à-dire, selon la construction logique de la langue hébraïque, la plupart des biblistes s'accordent pour dire que, d'une manière générale, la prononciation "yéhovah" est la moins probable possible. Ils ont plutôt tendance à pencher pour Yahvé ou plus récemment pour "Yahou", tout en sachant que ce ne sont que des suppositions.
<table bgcolor="#FFFFCC" cellpadding="0" cellspacing="0" width="534"> <tr> <td width="162"><table bgcolor="#FFFFCC" border="0" width="153"> <tr> <td height="133" width="147"> </td> </tr> </table> </td> <td width="356"><table bgcolor="#FFFFCC" border="0" width="362"> <tr> <td height="123" width="356"> Selon la correction massorétique, lorsque le tétragramme est précédé d'Adonaï,ce sont les consonnes d'Elohim (le mot qui doit être lu) qui sont introduites en marges et les voyelles d'Elohim qui sont introduites sous le tétragramme,on obtient la prononciation
hybridesuivante: "Yehwih". C'est le cas du texte hébreu ci-dessus de Genèse 15/2 </td> </tr> </table> </td> </tr> </table> </td> </tr> </table> </td> <td width="176">
<table align="center" bgcolor="#E9E8E8" cellpadding="0" cellspacing="0" width="173"> <tr> <td width="173">Ketiv et Qéré d'YHVH
Pour les plus érudits qui se demandent pourquoi le shewa composé sous l'aleph d'Adonaï devient un shewa simple sous le yod d' YHVH
Il faut remarquer que si on avait vraiment vocalisé le tétragramme avec les voyelles d'Adonai (aDoNaY), soit a, o, a, cela aurait conduit à une forme très fâcheuse : YaHoWaH. Sachant que howah signifie "calamité", un lecteur inattentif qui aurait prononcé le tétragramme selon les supposées voyelles d'emprunt aurait alors dit : "Yah est calam" blasphème passible de la lapidation (Lév. 24:16).
</td> </tr> </table> </td> </tr> </table>
<table align="center" bgcolor="#E9E8E8" border="0" width="564"> <tr> <td width="558">La seule chose que nous savons quand à la prononciation de ce nom, c'est que nous ne savons pas comment le prononcer!!! </td> </tr> </table>
<table border="0"> <tr> <td width="727"> les témoins de jéhovah
</td> </tr> </table>
<table align="center" border="0" width="118"> <tr> <td width="108">
Pourquoi?
</td> </tr> </table>
<table border="0"> <tr> <td width="727"><table border="0" width="736"> <tr> <td width="727">Nous savons prononcer tous les mots dans la bible, y compris ceux qui n'apparaissent qu'une fois, comme celui de "Yoasch" préposé aux réserves d'huile sous le règne David; ce nom n'apparaît qu'une fois comme bien d'autres (1 Chronique 27:28), mais en ce qui concerne Le Nom Divin qui apparaît plus de 6000 fois nous ne sommes pas en mesure de savoir comment le prononcer.
La superstition et d'après l'organisation, une forme "d'apostasie ", serait à l'origine de cette situation; néanmoins nous pouvons nous poser ces questions.
<table align="center" bgcolor="#E9E8E8" cellpadding="0" cellspacing="0" width="491"> <tr> <td width="481">La superstition et l'apostasie sont-elles plus fortes que l'Esprit Saint?
Dieu a pu nous faire parvenir une lettre de 1189 chapitres, mais la prononciation de son nom, il n'a pas pu....?
</td> </tr> </table>
Dans la bible, l'absence de connaissance à sa raison d'être et ne constitue pas un trou à boucher par une pseudo explication qui peut devenir avec le temps une vérité. Par exemple :
Nous ignorons de quel fruit Adam et Eve ont mangé, ce n'est pas pour rien. Si nous le savions, il y aurait aujourd'hui des personnes qui en feraient un objet de superstition (de ce fruit) et d'autres un objet de culte! Dans tous les cas, cette connaissance inutile éloignerait les gens du bon sens biblique et de la chose importante, à savoir l'enjeu du pêché adamique et, par conséquent, la faveur imméritée grâce au sacrifice du Christ.
Ainsi, l'absence de connaissance ne constitue pas un trou à boucher, mais un espace qui nous permet de mieux voir ce que nous devons voir, à savoir, ce qui est important.
Dans le cas du Nom Divin, nous ignorons sa prononciation, mais nous savons qu'il s'agit d'un verbe (conjugué à la 3ème personne du masculin singulier de l'inacompli en hébreu et lié au verbe "être") ce qui ressort du texte d'exode 3:13-15, on pourrait le traduire par "il est" ou "il fait devenir".
Nous pourrions alors prier ainsi ; "il est" nous te remercions pour la réunion qui vient de ........Ou alors; Merci à toi "il fait devenir" pour ce pain quotidien......
Ou alors puisque Dieu se révèle aussi par le nom "Je Suis", nous pourrions prier en disant "Je Suis" donne-nous la force ..... Ou alors ; "je suis qui je suis" nous te...." Ou en hébreu; "èyè achèr èyè" (je suis qui je suis) nous t'implorons pour..., etc...
Il est vrai que les Israëlites usaient du Nom Divin, mais ils en connaissaient surtout le sens et sa signification profonde.
D'autres part, lorsque l'on réfléchit à tout cela, nous voyons que quelle que soit la manière d'exprimer ce nom que l'on choisirait, l'expression du nom Divin est uniquement liée à nos cordes vocales qui nous permettent d'exprimer des syllabes..., donc un problème purement humain et que, en définitive, la réponse de Dieu à Moïse est une invitation à prendre le Nom Divin au sens spirituel, plutôt que sous l'angle charnel! C'est pourtant exactement, cette vision charnelle du Nom Divin chez les témoins de jéhovah qui amènent les individus à s'exprimer de la sorte: "Jéhovah m'a donné une étude biblique hier...", " etc.. On retrouvera aussi le nom divin sur les bulletins de versements postaux des congrégations, etc... Finalement, on en vient à parler de jéhovah comme on parlerait du copain du 3ème étage (que l'on aime bien et que l'on respecte ) . Néanmoins, nous comprenons que ce comportement vis-à-vis du Créateur de l'univers est relativement infantile. Au-delà de tout cela, il y a comme quelque chose de gênant; effectivement, on a l'impression que la watchtower s'approprie le Nom Divin, comme une entreprise avec une marque déposée.
<table align="center" border="0"> <tr> <td width="712">Ainsi nous comprenons que l'absence de connaissance en ce qui concerne la prononciation du Nom Divin a sa raison d'être, et devrait permettre au individus de s'attacher à la dimension spirituelle de ce Nom plutôt que de sombrer dans une vision charnelle. Pour saisir ce qui a trait au Nom Divin, il est important de se concentrer sur ce que nous savons et ne pas aller au-delà par l'intermédiaire d'hypothèse qui resteront que des hypothèses...
</td> </tr> </table>
<table align="center" bgcolor="#E9E8E8" cellpadding="0" cellspacing="0" width="403"> <tr> <td width="397">L' évolution de la compréhension spirituel du Nom Divin deviendra encore plus évidente avec la venue du Christ. </td> </tr> </table>
"Il est" ou "il fait devenir", a fait devenir toutes choses, les prophètes, la réalisation prophétique et finalement son fils au sujet duquel nous pouvons lire en Jean 1:1-2 :
" AU COMMENCEMENT ETAIT LE VERBE, ET LE VERBE ETAIT TOURNE VERS DIEU, ET LE VERBE ETAIT DIEU. IL ETAIT AU COMMENCEMENT TOURNE VERS DIEU". Ce texte faisant également référence à genèse chapitre 1. Rappelons aussi que YHWH est un verbe.
Nous voyons que Dieu " fait devenir" le Messie et se réalise également au travers de ce dernier pour le bien de l'humanité. C'est aussi la raison pour laquelle nous ne trouvons pas le Nom Divin dans nouveau testament, parce que comme le dit très justement l'apôtre Pierre cité par Luc dans les actes des apôtres 4:12 :
"Il n'y a aucun salut ailleurs qu'en lui (Christ); car aucun nom sous le ciel n'est offert aux hommes (celui de Jésus Christ), qui soit nécessaire à notre salut"
<table bgcolor="#E9E8E8" border="0" width="729"> <tr> <td width="723"> Le nom de Jéhovah dans les écritures grecques chrétiennesA ce sujet, la watchtower a décidé d'intégrer
le nom de Jéhovah dans les écritures grecques chrétiennes.Un de ces arguments est, qu'il existe des manuscrits de l'ancien testament en grec avec le tétragramme en hébreu. Ces manuscrits sont ceux de la "septante". (A noter que la septante contient aussi les livres dit "apocryphes", raison pour laquelle la plupart des traductions catholiques les ont intégré...). Il est normal de trouver YHWH dans la septante, puisque ce nom se trouve dans les manuscrits hébreu. D'ailleurs le peuple juif a toujours mis en évidence le tétragramme (YHWH), on le trouve pratiquement dans toute les synagogues!
Le fait de trouver le tétragramme dans des manuscrits le la septante, alors que dans un même temps (ou à la même époque) ceux du nouveau testament ne le contiennent pas, devrait plutôt faire réfléchir la watchtower!D'autant plus que les rédacteurs du nouveau testament n'auraient pas été plus "superstitieux" en ce qui concerne YHWH que les scribes juifs de l'époque... Pour ce qui est du nouveau testament, nous constatons que l'ensemble des manuscrits grecs les plus anciens ne contiennent ni le tétragramme, ni le Nom Divin. Nous avons pris ci-dessous l'exemple du Papyrus Bodmer II
aimablement transmis par la fondation Martin Bodmer de Genève.Ce dernier date du 2 ème siècle et est un des plus anciens de l'évangile de jean à notre disposition. Notons au passage la grande proximité entre la mort de l'âpotre, la rédaction de son évangile et le manuscrit Bodmer II. Les 3 photos représentent de gauche à droite: Jean 12/34-38 , Jean 12/38-42 , Jean 12/12-16 .Ni tétragramme, ni le Nom Divin n'apparaissent, alors que la watchtower l'a mis dans sa "traduction du monde nouveau"...( Jean 12:13, Jean 12:38) (webmaster: Attention au copyright ) Cliquez sur les images </td> </tr> <tr> <td width="723"><table align="center" border="0"> <tr> <td width="137"> </td> <td width="137"> </td> <td width="137"> </td> </tr> </table> </td> </tr> </table> <table bgcolor="#E9E8E8" border="0" width="728"> <tr> <td height="136" width="722"> Un autre exemple: Le manuscrit Bodmer XIX (Evangile de Matthieu, 4 ème siècle) en copte
aimablement transmis par la fondation Martin Bodmer de Genève.
L'image ci-dessous représente les textes de Matthieu 22:29 à 23:1.
Ni tétragramme, ni le Nom Divin n'apparaissent, alors que la watchtower l'a mis dans sa "traduction du monde nouveau"...( Matthieu 22:37,44) . Cette façon de procéder est fortement présomptueuse et irrespectueuse à l'égard des textes reçu et finalement de son Auteur..., un peu comme si la watchtower, estimait que Dieu n'a pas bien fait son travail... (webmaster: Attention au copyright ) Cliquez sur les images
</td> </tr> <tr> <td height="21" width="722"><table align="center" border="0"> <tr> <td width="137"> </td> </tr> </table> </td> </tr> </table>
En réalité les chrétiens ont plus qu'un nom ou un verbe, ils ont la personnification de ce verbe ou son expression terrestre parfaite. En nous unissant à Jésus Christ nous nous unissons de ce fait à YHWH. La puissance spirituelle du Nom Divin YHVH se réalise actuellement au travers du Christ.
</td> <td width="-1">
</td> </tr> </table> </td> </tr> </table>
Le nouveau testament révèle aussi cette relation que l'être humain peut avoir avec Dieu, c'est-à-dire comme celle d'un enfant avec son père. C'est ce qu'a voulu démontrer le Christ à plusieurs reprises. C'est également le cas dans la prière modèle qui commence ainsi; "Notre Père qui est...", prière dans laquelle le Messie n'utilise pas le tétragramme. Ce n'est pas pour rien, et pourtant il s'agit de la prière "modèle"... Quand il s'exprime: "Que ton Nom soit sanctifié", il ne sous entend pas l'usage aproximatif du Nom Divin, mais veut dire plutôt: "Fais nous connaître qui tu es" (Voir la TOB), autrement dit, le tétragramme ("il fait devenir") en action.
Nous avons tous eu des parents, et chaque fois que nous appelons notre père charnel "papa", celui-ci nous entend, se retourne, et nous prête attention parce qu'il reconnaît notre voix. Nous n'avons pas besoin de l'appeler par son prénom pour qu'il reconnaisse en nous un de ces enfants.
Il en va de même avec notre Père céleste; chaque fois que nous nous adressons à lui, celui-ci se retourne et nous prête attention parce qu'il reconnaît notre foi. C'est là toute la clé du nouveau testament pour ce qui est de la relation entre l'être humain et Dieu. C'est également ce qui fait la force du Christianisme équilibré et emprunt de bon sens, cette simplicité inconditionnelle de la spiritualité. ( voir chapitre sur la foi)
les témoins de jéhovah
</td> </tr> </table>
<table align="center" bgcolor="#E9E8E8" cellpadding="0" cellspacing="0" width="740"> <tr> <td width="750">
- En résumé, Le Nom Divin est essentiel et vital, dans son action, sa signification, bref dans sa puissance spirituelle.
- Nous ne savons pas prononcer ce nom et toute initiative consistant à le faire serait une hypothèse
- Le tétragramme n'apparaît nul part dans les manuscrits du Nouveau Testament
- Une vision charnelle du Nom Divin engendre un culte charnel.
- Pour comprendre le Nom Divin au travers de la bible il est important d'avoir une vision d'ensemble des écritures et surtout une traduction du nouveau testament qui soit impartiale.
- La compréhension du Nom Divin passe par ce que nous avons a disposition et non par, ce que l'on pourrai avoir à disposition (par ex. des manuscrits du n.t. avec YHVH qui n'existent pas).
- Si dans les
écritures hébraïques, Dieu communique avec les hommes au travers de son nom (YHVH), dans le nouveau testament il communique au travers de Jésus Chist: "Il n'y a aucun salut ailleurs qu'en lui (Christ); car aucun nom sous le ciel n'est offert aux hommes (celui de Jésus Christ), qui soit nécessaire à notre salut" actes des apôtres 4:12
</td> </tr> </table>
|