Témoins de JEHOVAH VERITE actif


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

-28%
Le deal à ne pas rater :
-28% Machine à café avec broyeur à grain MELITTA Purista
229.99 € 318.99 €
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Comment comprendre Genèse 1:1?

+6
chico.
Josué
BenFis
Amaytois
Mikael
261bra
10 participants

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

261bra



Vas y, explique cette traduction Au commencement Dieu créa les cieux et la terre
Dejà cette traduction est fausse dès le premier mot que ce soit Chouraqui ou autre. Vous avez tout faux si vous n'étudiez pas l'hébreu biblique. et même les hébreux ne savent pas traduire le premier mot. Alors si la traduction est fausse, il faut se fier à qui ?
Autre exemple. Dieu créa l'homme à partir de la cote d'Adam. Il y a encore de quoi rire Very Happy
si je continue je ne m’arrête pas
je me fie à Yhwh c'est tout

2Comment comprendre Genèse 1:1? Empty Comment comprendre Genèse 1:1? Mar 15 Déc - 20:32

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Toi qui te dit protestant tu n'as pas une explication sur ce verset.
Je croyais les protestants féru de la bible,je me trompe ?

Amaytois

Amaytois

261bras
Question la Bible est nommée également la Parole de Dieu, n'est ce pas sous l'influence de l'esprit Saint que celle-ci a été rédigée ? Donc que viens faire ta dernière phrase ?

BenFis

BenFis

261bra a écrit:Vas y, explique cette traduction Au commencement Dieu créa les cieux et la terre
Dejà cette traduction est fausse dès le premier mot que ce soit Chouraqui ou autre. Vous avez tout faux si vous n'étudiez pas l'hébreu biblique. et même les hébreux ne savent pas traduire le premier mot. Alors si la traduction est fausse, il faut se fier à qui ?
Autre exemple. Dieu créa l'homme à partir de la cote d'Adam. Il y a encore de quoi rire Very Happy
si je continue je ne m’arrête pas
je me fie à Yhwh c'est tout
Que dis-tu de cette traduction de Genèse 1:1, selon Fabre d'Olivet (1816) :
"Dans le Principe, Ælohîm, LUI-les-Dieux, l'Être des êtres, avait créé en principe ce qui constitue l'existence des Cieux et de la Terre."

261bra



vite fait, excusez moi je reviens, traduction fausse

Amaytois

Amaytois

261bras
que faut-il comprendre ?

http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique/?Chap=1&Vers=1&Livre=1

בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ

Maintenant vous parlez de quel mot , celui-ci ?

רֵאשִׁית sa Translittération est reshith.

Nous retrouvons en hébreux ce mot dans bien des occurrences, à vrai dire il y en a 51.


Josué

Josué
Administrateur

261bra a écrit:vite fait, excusez moi je reviens, traduction fausse
Alors quel est la bonne traduction?

261bra



"Dans le Principe, Ælohîm, LUI-les-Dieux, l'Être des êtres, avait créé en principe ce qui constitue l'existence des Cieux et de la Terre."
critique dans le principe ok
fusion du a et e dans la racine AL Il n'y a jamais eu de E mais  אל
le verbe absent rejeté après le deuxième crée alors qu'il doit se situer avant AL
rajout « avait créé en principe ce qui constitue l'existence »  Alors là c'est le comble !
Vous comprenez bien que cette façon de traduire déforme complètement la structure initiale.
Fabre d'olivet et sa traduction n'est surement pas une référence pour un horloger d'autant qu'il dérive vers un ésotérisme qui n'a rien à voir avec YHWH.

Je ne parlais pas d'un seul mot je donnais des exemples d'erreurs monstrueuses que l'on peut trouver
En voilà une רֵאשִׁית Translittération est reshith. Faux encore on oublie le B. C'est lui ce B qui fonde le premier apax de la Bible, il y en aurait 2000 .
Alors les programmes de  traduction feraient mieux de  dialoguer avec Yhwh lol.
Et puis lire littéralement les nombres, encore faut il expliquer ce choix !
Je reprends un peu ce que je disais il y a de tout, du très précis style travail d'horlogerie, du symbolisé, des paroles de Dieu, de l’anthropomorphisme, des erreurs parfois voulues ou non, des images etc, tout serait mélangé à tel point qu'il est très délicat de choisir le vrai du faux.  Vous comprenez bien que la recherche est difficultueuse dans tous ces cas. C'est pour cette raison que je m'obstine à dire apprenez l'hébreu, lisez et épelez dans le texte, la Torah, le Tanak puis la Bible en consultant aussi Tresmontant pour ses rétrotraductions. Difficile à trouver !
Mon propos au départ était au départ la difficulté de lire la Bible, la traduction du BERESHIT étant trop difficile pour moi.

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

C'est une traduction en hébreu.
Tout le monde ne lis pas cette langue.

Josué

Josué
Administrateur

Il ne faut pas ergoter sur des mots et filtrer le moucheront et avaler le chameau.
Il faut méditer sur les propos de Salomon.
(Ecclésiaste 7:29) 29 J’ai seulement découvert ceci : le vrai Dieu a fait les humains droits, mais eux ont suivi leurs propres plans. »
D'autres versions disent (mais eux ont cherché beaucoup de plans. ”

Amaytois aime ce message

chico.

chico.

261bra a écrit:Vas y, explique cette traduction Au commencement Dieu créa les cieux et la terre
Dejà cette traduction est fausse dès le premier mot que ce soit Chouraqui ou autre. Vous avez tout faux si vous n'étudiez pas l'hébreu biblique. et même les hébreux ne savent pas traduire le premier mot. Alors si la traduction est fausse, il faut se fier à qui ?
Autre exemple. Dieu créa l'homme à partir de la cote d'Adam. Il y a encore de quoi rire Very Happy
si je continue je ne m’arrête pas
je me fie à Yhwh c'est tout
Pourquoi en rire, car pour Dieu rien n'est impossible?

samuel

samuel
Administrateur

En fait nous avons à faire à une personne qui ce dit chrétienne mais qui ne crois pas vraiment en la bible.
C'est bien dommage.

Amaytois aime ce message

Amaytois

Amaytois

Bonsoir

Moi, je crois que 261bra se sent investi d'un message divin. La fin de son commentaire N°1 nous le montre "je me fie à Yhwh c'est tout"

Sauf que la Bible est également nommée la Parole de Dieu, & la problématique est là d'un coté il se fie à YHWH mais rejette sa parole et cela depuis le tout premier verset de la Bible, et il pousse encore plus loin en écrivant toujours dans son premier commentaire, je cite "si je continue je ne m’arrête pas"

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Moi ce qui me chagrine c'est de ce chrétien et de douter de la création et de la puissance de Dieu le créateur de toute chose.

Invité


Invité

Bonjour en passant

Actuellement l’univers existe
Des humains dessus
Alors il y a un un début
Pas besoin de livre pour comprendre
Il faut commencer avec quelque choses

Amaytois

Amaytois

Salut Patrice

Quoi tu crois que l'univers disparaitra un jour ?
Les humains sont sur la terre qui se trouve dans l'univers
peux tu expliquer ta troisième phrase

Tu sais chez moi j'ai un télescope, j'aime bien l'astronomie à ne pas confondre avec l'astrologie. Et je peux t'assurer qu'il faut des livres pour comprendre le mouvement des étoiles, qu'est-ce qu'un trou noir, une naine blanche, voici un site "lexique d'astronomie" https://www.lemonde.fr/blog/autourduciel/lexique/#:~:text=Astre%20%3A%20tous%20les%20objets%20naturels,atmosph%C3%A8re%20terrestre%20sont%20des%20astres.&text=Astronomie%20%3A%20du%20grec%20aster%2C%20%C3%A9toile,les%20propri%C3%A9t%C3%A9s%20physiques%20des%20astres. Donc pour comprendre il nous faut des livres.
Que veux dire ta dernière phrase ?

Invité


Invité

Stop AMAYTOIS

Amaytois

Amaytois

Bonsoir

Tu as des problèmes Patrice ?

Bon je reprends ton commentaire

Actuellement l’univers existe
Des humains dessus
Alors il y a un un début
Pas besoin de livre pour comprendre
Il faut commencer avec quelque choses

1. Quoi tu crois que l'univers disparaitra un jour ?
2. Les humains sont sur la terre qui se trouve dans l'univers
3. Peux tu expliquer ta troisième phrase
4. Si il faut des livres pour comprendre l'univers
5. Que veux dire ta dernière phrase ?

Maintenant Patrice, nous sommes ici pour débattre sur Genèse 1:1. Je te dis et cela sérieusement, en lisant ton commentaire je n'ai pas tout compris, donc j'espérais de ta part un complément d'information, et non une sommation de me taire.

Triste état d'esprit.

Invité


Invité

Svp
Supprimer ce compte!
Merci

C’est mieux de rester dans nos assemblées que d’aller sur des sites

Amaytois

Amaytois

Patrice1633 a écrit:Svp
Supprimer ce compte!
Merci

C’est mieux de rester dans nos assemblées que d’aller sur des sites

Demanderais-tu que l'on me bannisse de ce forum ? Si oui sur quelle(s) base(s) ?

Invité


Invité

Supprimez mon compte en entier svp
Même mon nom svp

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Patrice que se passe t-il ?????

Josué

Josué
Administrateur

Salut Patrice, il ne faut pas s'emballer pour si peut .

samuel

samuel
Administrateur

[size=33]L’histoire de Noé et du Déluge : mythe ou réalité ?[/size]

Lire

Lecture en cours 0:00

Chargement en cours : : 0%

Progression : : 0%
Duration 6:40



[ltr]Télécharger
AudioOptions de téléchargement des enregistrements audio L’histoire de Noé et du Déluge : mythe ou réalité ?[/ltr]

[size=34]Réponse de la Bible

Le Déluge a vraiment eu lieu. Dieu l’a provoqué pour détruire les gens méchants, mais il a demandé à Noé de construire une arche pour sauver les hommes bons et les animaux (Genèse 6:11-20). Nous pouvons être sûrs que le Déluge a vraiment existé, car cet évènement est raconté dans la Bible, qui est « inspirée de Dieu » (2 Timothée 3:16).
[/size]

  •  Légende ou réalité ?
  •  Pourquoi le Déluge a-​t-​il eu lieu ?
  •  Les gens savaient-​ils qu’un déluge allait avoir lieu ?
  •  À quoi ressemblait l’arche de Noé ?
  •  Combien de temps Noé a-​t-​il mis à construire l’arche ?
  •  Récits, mythes et légendes à propos du Déluge

[size][size]

[size=34] Légende ou réalité ?[/size]

La Bible montre que Noé a vraiment existé et que le Déluge a vraiment eu lieu. Ce n’est pas une légende ni un mythe.
[/size][/size]

  • Les rédacteurs de la Bible croyaient que Noé avait vraiment existé. Par exemple, Esdras et Luc, des historiens sérieux, mentionnent Noé dans les généalogies de la nation d’Israël (1 Chroniques 1:4 ; Luc 3:36). Matthieu et Luc rapportent tous les deux dans leur Évangile ce que Jésus a dit à propos de Noé et du Déluge (Matthieu 24:37-39 ; Luc 17:26, 27).
    De plus, le prophète Ézéchiel et l’apôtre Paul parlent de Noé comme d’un exemple de foi et de justice (Ézéchiel 14:14, 20 ; Hébreux 11:7) Serait-​il logique qu’ils parlent de quelqu’un qui n’a jamais existé comme d’un modèle à suivre ? C’est parce qu’ils ont vraiment existé que Noé et d’autres hommes et femmes de foi peuvent être pris comme des modèles à imiter (Hébreux 12:1 ;Jacques 5:17).
  • La Bible donne des détails précis sur le Déluge. Dans la Bible, le récit du Déluge ne commence pas par « Il était une fois », comme s’il s’agissait d’un conte de fées. Au contraire, la Bible précise l’année, le mois et le jour où les évènements liés au Déluge se sont produits (Genèse 7:11 ; 8:4, 13, 14). Elle indique aussi les dimensions de l’arche que Noé a construite (Genèse 6:15). Ces détails prouvent que la Bible ne présente pas le Déluge comme une légende, mais comme une réalité.

[size][size]

[size=34] Pourquoi le Déluge a-​t-​il eu lieu ?[/size]

La Bible affirme qu’avant le Déluge, « la méchanceté de l’homme était grande » (Genèse 6:5). Elle ajoute que « la terre était devenue corrompue aux yeux du vrai Dieu » parce que la majorité des humains étaient violents et avaient une conduite sexuelle immorale (Genèse 6:11 ; Jude 6, 7).
La Bible dit que des anges méchants étaient en grande partie responsables de cette situation. Ils avaient quitté le ciel pour avoir des rapports sexuels avec des femmes ; et leurs enfants, appelés Nefilim, semaient le trouble parmi les humains. Dieu a donc décidé de débarrasser la terre de la méchanceté et de permettre aux hommes bons de prendre un nouveau départ (Genèse 6:6, 7, 17).

[size=34] Les gens savaient-​ils qu’un déluge allait avoir lieu ?[/size]

Oui. Dieu a dit à Noé ce qui allait se passer, et il lui a demandé de construire une arche pour sauver sa famille et les animaux (Genèse 6:13, 14 ; 7:1-4). Noé a prévenu ses contemporains qu’une destruction était imminente, mais ils n’ont pas tenu compte de ses avertissements (2 Pierre 2:5). La Bible dit : « Ils n’ont pas été attentifs, jusqu’à ce que le Déluge vienne et les emporte tous » (Matthieu 24:37-39).

[size=34] À quoi ressemblait l’arche de Noé ?[/size]

L’arche était un grand coffre, ou boîte, rectangulaire d’environ 133 mètres de long, 22 mètres de large et 13 mètres de haut *. Elle était faite en bois résineux et recouverte de goudron à l’intérieur et à l’extérieur. Elle avait trois étages, ou ponts, et de nombreux compartiments. Une porte s’ouvrait sur son côté et il y avait manifestement des fenêtres tout autour près du toit. Celui-ci était sans doute légèrement pointu au milieu pour permettre à l’eau de s’écouler (Genèse 6:14-16).
Comment comprendre Genèse 1:1? 502019176_F_cnt_1_lg

[size=34] Combien de temps Noé a-​t-​il mis à construire l’arche ?[/size]

La Bible ne dit pas combien de temps Noé a mis à construire l’arche, mais il semble que cela a demandé plusieurs dizaines d’années. Noé avait plus de 500 ans à la naissance de son fils aîné, et il avait 600 ans quand le Déluge a eu lieu * (Genèse 5:32 ;7:6).
Quand Dieu a demandé à Noé de construire l’arche, ses trois fils étaient devenus adultes et s’étaient mariés, ce qui a pu prendre 50 ou 60 ans (Genèse 6:14, 18). En s’appuyant sur cette hypothèse, il semble raisonnable de penser que Noé a mis 40 ou 50 ans à construire l’arche.

[size=34] Récits, mythes et légendes à propos du Déluge[/size]


Partout dans le monde, il existe des histoires de déluge. Elles sont différentes du récit que l’on trouve dans la Bible, mais beaucoup ont des points communs avec lui. Les descendants de Noé se sont dispersés sur la terre et ont sans doute transmis oralement l’histoire du Déluge. Ce récit a manifestement été déformé au fil du temps. Voyons quelques exemples de légendes qui s’en inspirent :
Légende grecque : L’homme et la femme qui survivent à un déluge reçoivent l’ordre de repeupler la terre en jetant des pierres par-dessus leurs épaules. Les pierres deviennent alors des hommes et des femmes.
Légende hindoue : Un poisson prévient un homme qu’un déluge va détruire les humains. Le poisson recommande à l’homme de construire un bateau. L’homme survit au déluge grâce au poisson qui remorque le bateau vers un lieu sûr.
Légende babylonienne : L’homme et la femme qui survivent au déluge reçoivent l’immortalité et deviennent des dieux.
Légende d’Amérique centrale : Un homme, sa femme et leurs enfants survivent au déluge alors que tous les autres humains sont transformés en poissons.
[/size][/size]

Lechercheur



Je ne comprend pas trop ou veut en venir l'auteur de ce sujet.

samuel

samuel
Administrateur

Lechercheur a écrit:Je ne comprend pas trop ou veut en venir l'auteur de ce sujet.
Disons que c'est une personne qui a des doutes concernant le récit de la Genèse.

Amaytois

Amaytois

samuel a écrit:
Lechercheur a écrit:Je ne comprend pas trop ou veut en venir l'auteur de ce sujet.
Disons que c'est une personne qui a des doutes concernant le récit de la Genèse.

Et bien si cette personne a des doutes sur Genèse 1:1 nous ne sommes pas sorti de l'auberge.

66 livres, 1.189 chapitres et 31.102 versets Razz Razz Razz

samuel

samuel
Administrateur

Tes chiffres sont pour la bible complète .

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

samuel a écrit:Tes chiffres sont pour la bible complète .
Si une personne coince sur es premiers versets de la bible,il sera très difficile pour elle d'approfondir les écritures.

chico.

chico.

L'auteur du sujet ne vient plus sur le forum.
Il à du avoir les réponses a ses questions?

Josué

Josué
Administrateur

Sous bien d’autres rapports, la Genèse s’est avérée en accord complet avec les faits établis. Il est vrai que les légendes de nombreux peuples font état d’un cataclysme et de la survie d’humains (dans la plupart des cas grâce à un bateau), mais seule la Genèse présente un compte rendu exact sur le déluge et ses survivants. Le récit de la Genèse situe aussi l’origine des lieux de résidence des différentes branches de la famille humaine, laquelle est issue des trois fils de Noé : Sem, Cham et Japhet. Melvin Kyle, du Xenia Theological Seminary dans le Missouri (É-U), déclare à ce sujet :
“ Il est indiscutable qu’à partir d’un point central quelque part en Mésopotamie, la branche chamitique de la race émigra vers le sud-ouest, la branche japhétique vers le nord-ouest et la branche sémite vers ‘ l’est ’, vers ‘ la terre de Shinéar ’. ” a écrit:“ Il est indiscutable qu’à partir d’un point central quelque part en Mésopotamie, la branche chamitique de la race émigra vers le sud-ouest, la branche japhétique vers le nord-ouest et la branche sémite vers ‘ l’est ’, vers ‘ la terre de Shinéar ’. ”

Marmhonie

Marmhonie
MODERATEUR
MODERATEUR

Ce sujet a maintes fois été posé et il revient comme si rien n'avait été retenu.
Il n'y a pas de traduction possible en français de Berechit, encore moins en anglais.
Soit donc vous lisez les longues explications savantes sur l'hébreu qui sont été déjà fournies, soit vous tournez en rond pour rien.

http://forummarmhonie.forumotion.asia/forum

Josué

Josué
Administrateur

*** Rbi8 Genèse 1:1 ***
“ Au commencement ”. Héb. : Beréʼshith. Le premier livre de la Bible est désigné en héb. par ce mot, le premier du texte. LXXVg l’appellent “ Genèse ”.

papy

papy

Au commencement Rabi Yits‘haq a enseigné : La Tora, [en tant qu’elle constitue essentiellement un code de lois], aurait dû commencer par : « Ce mois-ci est pour vous le commencement des mois » (Chemoth, 12, 2), puisque c’est par ce verset qu’est édictée la première mitswa prescrite à Israël. Pourquoi débute-t-elle avec Beréchith ? « La puissance de Ses hauts faits, Il l’a révélée à Son peuple, en lui donnant l’héritage des nations » (Tehilim 111, 6). Ainsi, si les nations du monde viennent à dire à Israël : « Vous êtes des voleurs, vous avez conquis les terres des sept nations ! », on pourra leur répondre : « Toute la terre appartient au Saint béni soit-Il. C’est Lui qui l’a créée et Il l’a donnée à qui bon lui a semblé. (Cf. Yirmeya 27, 5). C’est par Sa volonté qu’Il les a données à ces peuples, et c’est par Sa volonté qu’Il les leur a reprises et qu’Il nous les a données ! » (Yalqout chim‘oni, Bo 187).

Au commencement, Eloqim créa Ce texte demande, en fait, à être explicité. C’est comme nos maîtres l’ont expliqué : Le monde a été créé pour la Tora qui est appelée « le “commencement” de Sa voie » (Michlei 8, 22), et pour Israël qui est appelé « le “commencement” de Sa moisson » (Yirmeya 2, 3). Mais si tu veux l’expliquer selon le sens littéral, fais-le ainsi : Au commencement de la création des cieux et de la terre, alors que la terre était tohou et vohou et que les ténèbres..., Eloqim a dit : « que la lumière soit ! » Ce texte ne vient pas nous donner l’ordre de la création, nous dire que ces éléments ont été créés en premier. Si tel était le cas, le texte aurait dû porter barichona (« en premier lieu »), car on ne rencontre jamais le mot réchith dans la Bible sans qu’il soit lié au mot suivant. Exemples : « Au commencement (beréchith) du règne de Yehoyaqim » (Yirmeya 26, 1), « le commencement (réchith) de son royaume » (infra 10, 10), « les prémices (réchith) de ton blé » (Devarim 18, 4). Ici, de même, tu dois expliquer : « Au commencement, Eloqim créa... », comme s’il était écrit : beréchith bero, « au commencement de l’acte de la création », à rapprocher de : « au commencement (te‘hilath) où Hachem parla à Hoché‘a » (Hoché‘a 1, 2), c’est-à-dire : « au commencement de la parole adressée par le Saint béni-Soit-Il à Hoché‘a, Hachem dit à Hoché‘a. ». Peut-être persisteras-tu à soutenir que ce qu’on nous apprend ici, c’est qu’ils [à savoir le ciel et la terre] ont été créés en premier, et que le texte veut dire : « au commencement de tout, Eloqim créa le ciel et la terre », car il arrive que certains textes bibliques, dans leur concision, omettent un mot, comme dans : « pour n’avoir pas tenu closes les portes du sein qui m’avait conçu » (Iyov 3, 10) où l’on ne précise pas qui les a fermées. « On emportera les richesses de Damas » (Yecha’ya 8, 4), où l’on ne dit pas qui les emportera. « Le laboure-t-on avec des bœufs ? » (‘Amos 6, 12)
Source la bible Sefarim

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum