A ma connaissance il n'existe pas de Bible en argot. Alors, pour voir ce que cela pourrait donner, j'ai essayé de "traduire" les dix premiers versets de la Genèse dans cette langue. Bon, on ne peut pas réellement parler de traduction puisque je suis parti d'une traduction en français et je me suis aidé du dictionnaire Larousse de l'Argot. Malgré tout ça s'avère assez compliqué. Voilà ce que ça donne :
1 A l’embrayage Grand Dab créa le plafond et le plancher.
2 Or, le plancher était informe et à jeun. La sorgue couvrait l’abîme et l’esprit de Grand Dab se trimballait au-dessus de la tisane.
3 Grand Dab dit : Que la calbombe soit. Et la calbombe fut.
4 Grand Dab vit que la calbombe était bath, et Grand Dab désentifla la calbombe de la sorgue.
5 Grand Dab appela la calbombe « luisard » et la sorgue « noye ». Il y eut un tardif, il y eut un mataguin : preme luisard.
6 Et Grand Dab jabota : Qu’un espace, au milieu de la tisane, la coupe en deux.
7 Grand Dab fit l’espace et coupa la tisane d’en haut et la tisane d’en bas.
8 Grand Dab appela l’espace « plafond ». Il y eut un tardif, il y eut un mataguin : deusio luisard.
9 Grand Dab jabota : Que la tisane qui est au-dessous du plafond se baluchonne en un seul lieu et que le plancher apparaisse. Sitôt dit, sitôt fait.
10 Grand Dab appela le plancher « plancher des vaches » et la tisane « grande bleue ». Grand Dab vit que çaga était bath.
1 A l’embrayage Grand Dab créa le plafond et le plancher.
2 Or, le plancher était informe et à jeun. La sorgue couvrait l’abîme et l’esprit de Grand Dab se trimballait au-dessus de la tisane.
3 Grand Dab dit : Que la calbombe soit. Et la calbombe fut.
4 Grand Dab vit que la calbombe était bath, et Grand Dab désentifla la calbombe de la sorgue.
5 Grand Dab appela la calbombe « luisard » et la sorgue « noye ». Il y eut un tardif, il y eut un mataguin : preme luisard.
6 Et Grand Dab jabota : Qu’un espace, au milieu de la tisane, la coupe en deux.
7 Grand Dab fit l’espace et coupa la tisane d’en haut et la tisane d’en bas.
8 Grand Dab appela l’espace « plafond ». Il y eut un tardif, il y eut un mataguin : deusio luisard.
9 Grand Dab jabota : Que la tisane qui est au-dessous du plafond se baluchonne en un seul lieu et que le plancher apparaisse. Sitôt dit, sitôt fait.
10 Grand Dab appela le plancher « plancher des vaches » et la tisane « grande bleue ». Grand Dab vit que çaga était bath.