Témoins de JEHOVAH VERITE actif


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

-38%
Le deal à ne pas rater :
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip à 99,99€
99.99 € 159.99 €
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

EXPRESSIONS BIBLIQUES.

+3
samuel
chico.
papy
7 participants

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Aller en bas  Message [Page 1 sur 2]

1EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 27 Oct - 14:08

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Ces expressions qui ont une origine biblique : « Au pied de la lettre »[/size]




Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique.



Au pied de la lettre


Prendre quelque chose « à la lettre » ou « au pied de la lettre » : avouons-le, voilà l’une de ces expressions bien typiques de la langue française qui, prises au premier degré, semblent plutôt absurdes. De quelle lettre s’agit-il là ? Pour le découvrir, il faut remonter à l’origine de l’expression employée par saint Paul Apôtre dans sa deuxième Lettre aux Corinthiens :
« Lui nous a rendus capables d’être les ministres d’une Alliance nouvelle, fondée non pas sur la lettre mais dans l’Esprit ; car la lettre tue, mais l’Esprit donne la vie. (2Co 3, 6) »
Saint Paul oppose ici l’interprétation littérale des mots à leur dépassement pour en découvrir le sens spirituel et le véritable message qu’ils contiennent. Tout au long des Évangiles, ce point est l’objet de multiples confrontations entre Jésus et les pharisiens. Ces derniers, très attachés à l’observance stricte de la loi de Moïse qu’ils connaissent par cœur, voient en Jésus un agitateur qui les provoque et menace leur autorité et donc leur pouvoir. De là, ils n’ont de cesse de le piéger. Est-il permis, oui ou non, de payer l’impôt à César, l’empereur ? Est-il permis de faire une guérison le jour du sabbat ? Est-il permis à un homme de renvoyer sa femme pour n’importe quel motif ? Faut-il lapider la femme adultère ? Etc.

2EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 27 Oct - 14:43

papy

papy

Il y aussi ( pauvre comme Job).

3EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Dim 28 Oct - 11:13

Josué

Josué
Administrateur

Les paroles de Jésus, prises « à la lettre », sont aussi énigmatiques pour ses propres disciples. « Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi, et moi, je demeure en lui » enseigne Jésus (Jn 6, 56). Des paroles bien étranges si l’on se limite au premier degré, qualifiées de « rudes » par beaucoup de disciples qui, ne comprenant pas leur véritable signification, se mettent à douter et cessent de l’accompagner. « Qu’on fait tort au sauveur quand on mesure Ses paroles au sens humain » constate Bossuet dans ses Méditations sur l’Évangile !

4EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 29 Oct - 8:24

Josué

Josué
Administrateur

Le Saint des saints

Comme le détaille le Livre des Hébreux (chapitre 9), le Saint des saints était la partie la plus sacrée du tabernacle, la tente de la rencontre où Dieu s’entretenait avec Moïse au cours de l’Exode. Réalisé selon des instructions très précises (Ex 25 – 27), le tabernacle était divisé en deux parties. Dans la première, appelée le Saint, se trouvaient le chandelier à sept branches et la table avec les pains de l’offrande (He 9, 2). Séparée par un rideau, la seconde partie, le Saint des saints, contenait l’arche d’alliance avec les tables de la Loi. Si les prêtres entraient continuellement dans la première pièce pour célébrer le culte, seul le grand prêtre pénétrait dans la seconde, une fois par an, le jour des expiations ou Yom Kippour.

5EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 29 Oct - 8:55

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]« Porter au pinacle »[/size]




Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique.


Point de contact entre le ciel et la terre, la montagne occupe une place privilégiée dans l’Ancien comme dans le Nouveau Testament : Moïse recevant les tables de la Loi au Mont Sinaï, l’arche de Noé accostant le mont Ararat, la transfiguration du Christ au Mont Thabor, le sermon sur la montagne ou encore la crucifixion sur le mont Golgotha… C’est aussi sur un point culminant, le pinacle, sommet du Temple bâti par Salomon et symboliquement point où l’homme est le plus proche de Dieu, que Satan entraîne Jésus pour le soumettre à la tentation.

6EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 30 Oct - 9:29

Josué

Josué
Administrateur

Blanc comme neige.
es couleurs ont leur langage symbolique dans la vie quotidienne comme dans la vie liturgique. Dans la religion chrétienne, le blanc, couleur de la lumière de Dieu, est symbole d’innocence, de pureté et de sainteté. « Être blanc comme neige » signifie être innocent et d’une pureté comparable à la blancheur immaculée de la neige. L’expression est parfois teintée d’ironie pour désigner une personne qui agit comme si elle n’avait rien à se reprocher.

7EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 30 Oct - 10:46

papy

papy

C'est tiré de cette citation.
18 « Venez donc et remettons les choses en ordre entre nous, dit Jéhovah.
Même si vos péchés sont comme l’écarlate,
ils deviendront aussi blancs que la neige ;
même s’ils sont aussi rouges que de l’étoffe cramoisie,
ils deviendront comme de la laine.

8EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mer 31 Oct - 14:12

Josué

Josué
Administrateur

Un capharnaüm

Mercredi 17 octobre est sorti sur grand écran Capharnaüm, film de la réalisatrice libanaise Nadine Labaki sur le quotidien dramatique des enfants des rues de Beyrouth. Si le film, prix du jury du Festival de Cannes en mai dernier, porte ce nom, « c’est qu’il est à l’image de ce désordre absolu dans lequel on  se débat depuis des années [au Liban] » explique Nadine Labaki.
Synonyme de bazar, bric-à-brac ou encore pagaille, le mot capharnaüm est employé pour qualifier un grand désordre, un fouillis d’objets divers entassés en vrac (comme par exemple la chambre de votre ado ou le grenier de votre maison de famille !). C’est ce que l’on appelle une antonomase, une figure de style dans laquelle un nom propre est utilisé comme nom commun ou inversement. Car à l’origine, Capharnaüm, avec une majuscule, est une ville de Palestine, située au nord du lac de Tibériade (aussi appelé mer de Galilée).

9EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Jeu 1 Nov - 11:47

Josué

Josué
Administrateur

Deux poids deux mesures

Savez-vous que la balance est l’un des symboles les plus anciens de la justice ? Elle existe déjà sous l’Antiquité et représente le jugement ultime. « Qu’il me pèse sur une juste balance ! Dieu reconnaîtra mon intégrité » (Jb 31, 6), dit Job dans le livre éponyme qui évoque le problème posé par la souffrance du juste. Et dans l’Égypte ancienne, c’est le moyen de peser les âmes après la mort pour déterminer la valeur d’un individu. On comprend mieux alors l’expression « deux poids, deux mesures » qui dénonce une situation injuste par le jugement des mêmes choses au moyen de règles différentes et avec partialité. Son origine remonte au Livre des Proverbes dans l’Ancien Testament :
Deux poids, deux mesures : le Seigneur en a horreur ! (Pr 20, 10)
Cette image de la balance, des poids et mesures est employée à plusieurs reprises dans la Bible, par exemple dans le Deutéronome (Dt 25, 13-14), où Dieu met son peuple en garde contre la malhonnêteté ou encore avec le prophète Amos, homme simple et pratique qui, au-delà des commerçants qui trafiquent leur balance, dénonce les inégalités sociales et toute forme d’injustice et de malhonnêteté (Am 8, 5). « Le Seigneur a horreur des balances truquées », peut-on lire encore dans le Livre des Proverbes (Pr 11, 1).

Justice humaine et justice divine

Si la balance fait référence à l’idée d’équilibre et de mesure, elle symbolise aussi l’impartialité nécessaire au juge qui ne doit pencher en faveur d’aucune des parties dont il a examiné et pesé les arguments. Elle est représentée dans la main gauche de Thémis, déesse grecque de la justice, qui tient également dans la main droite un glaive. Symbole de puissance, le glaive rappelle quant à lui que la justice n’est rien sans la force qui permet de la faire appliquer : juger ne consiste pas seulement à examiner, peser, équilibrer, mais encore à trancher et sanctionner. C’est un attribut de Némésis, déesse de la vengeance, il désigne ainsi ce que juger peut avoir de douloureux.

10EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Ven 2 Nov - 11:02

Josué

Josué
Administrateur

Les lions dans la fosse étaient sans nourriture.
Captifs, ils rugissaient vers la grande nature …
Peut-être reconnaissez-vous le début des Lions, poème de la première série de La Légende des Siècles, l’œuvre magistrale de Victor Hugo, destinée à dépeindre l’épopée de l’humanité jusqu’à la fin des temps.
Le poème, comme l’expression « descendre dans la fosse aux lions« , est directement inspiré du Livre de Daniel (chapitres 6 et 14) dans l’Ancien Testament. Si aujourd’hui l’expression est à prendre au sens figuré et signifie affronter des adversaires redoutables, être confronté à un public hostile et sans pitié dans son jugement, à l’époque biblique, elle était à prendre au sens propre, les rois de Babylone gardant des lions dans des fosses pour y jeter les condamnés à mort.
C’est ce qui est arrivé deux fois ( !) à Daniel. Capturé et déporté à Babylone lors de la prise de Jérusalem en 605 av. J.-C., ce jeune membre de l’aristocratie judéenne est introduit à la cour du roi Nabuchodonosor II où il se distingue rapidement par sa sagesse. Impressionné par ses dons d’interprétation de visions et de songes, le roi le nomme préfet suprême de tous les sages de Babylone.

11EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Ven 2 Nov - 14:53

chico.

chico.

Ce trouver dans la fosse aux lions n'est connue que de ceux qui lisent la bible.

12EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 3 Nov - 17:28

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Ces expressions qui ont une origine biblique : « La chair est faible »[/size]

Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique.

« La chair est faible » affirme Sganarelle dans L’École des Maris (Acte I v. 125) pour justifier l’extrême sévérité de l’éducation dispensée à sa pupille qu’il a l’intention d’épouser. « Je ne veux point porter de cornes », confirme le tyrannique tuteur. Car si l’expression s’applique aux tentations de la vie en général, dont la boisson et la « bonne chère », elle est plus fréquemment utilisée pour pointer la faiblesse humaine face à l’attrait des plaisirs sexuels. Souvent assimilé à la sensualité et la sexualité, le terme chair n’a pas toujours eu cette connotation comme le montre l’origine de cette expression, qui remonte aux premières heures de la Passion du Christ.

13EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Dim 4 Nov - 10:38

Josué

Josué
Administrateur

À chaque jour suffit sa peine

Les adolescents et les amateurs de rap connaissent peut-être cette expression grâce au rappeur Nessbeal qui en a fait l’un de ses titres phares (album NE2S sorti en 2010). Il reprend là les paroles mêmes de Jésus car l’expression, devenue proverbe, trouve son origine dans le Nouveau Testament :
« Ne vous faites pas de souci pour demain : demain aura souci de lui-même ; à chaque jour suffit sa peine. » (Matthieu 6, 34)
Ce passage fait partie du « Sermon sur la montagne ». Ce discours, adressé par Jésus à ses disciples et à une large foule venue l’écouter, est un élément essentiel de l’Évangile de saint Matthieu. Il introduit le « Notre Père », prière majeure , et les « Béatitudes », qui constituent une véritable invitation au bonheur et nous indiquent le chemin d’une rencontre joyeuse avec Dieu.

14EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 5 Nov - 14:53

Josué

Josué
Administrateur

Avoir la tête dure

Cette expression est utilisée pour désigner une personne têtue, obstinée, qui change difficilement d’avis, même lorsqu’elle a tort. C’est à la Vulgate, la traduction latine de la Bible, que nous la devons, l’expression hébraïque originale étant littéralement « avoir la nuque raide ».
On la retrouve à plusieurs reprises dans les textes, notamment dans le livre de l’Exode : Alors que Moïse est avec Dieu au sommet du mont Sinaï « quarante jours et quarante nuits » (Exode 24, 18), le peuple d’Israël, resté en bas de la montagne, perd patience et se met à douter. Bravant les commandements de Dieu, les compagnons de Moïse regroupent tout l’or qui est en leur possession, le font fondre et fabriquent une idole, un veau d’or. Ils se prosternent devant lui et lui offrent des sacrifices.
Devant cette attitude de défi, Dieu renvoie alors Moïse avec ces mots :
« Je vois que ce peuple est un peuple à la nuque raide. » (Exode 32, 9)
[size]
Cette expression de peuple à la nuque raide qualifie donc les Hébreux, incapables de fidélité, qui refusent de laisser leur confiance à Dieu et décident de n’en faire qu’à leur tête (dure !).

Accepter le joug de Dieu pour avancer à son pas

Que ce soit dans le Nouveau Testament avec les paraboles de Jésus ou dans les textes de l’Ancien Testament, la Bible regorge de métaphores liées à la nature et à la terre qui faisaient partie du quotidien des Hébreux. Et cette image de la nuque raide est à relier à celle du joug, la pièce de bois servant à atteler deux animaux de trait pour labourer ou tirer un chariot. Pesant sur leur nuque, le joug contraint les animaux à marcher au même pas. Il est alors synonyme de contrainte et de soumission.
Mais symboliquement, le joug est aussi synonyme d’Alliance avec Dieu. Comme le rapporte saint Matthieu dans son Évangile, Jésus invite les hommes à prendre son joug, c’est-à-dire à s’allier à Dieu pour marcher à son pas.

Prenez sur vous mon joug, devenez mes disciples, car je suis doux et humble de cœur, et vous trouverez le repos pour votre âme
[/size]
« Oui mon joug est facile à porter, et mon fardeau, léger. » (Matthieu 11, 29-30)
[size]
Loin d’une relation d’asservissement et de domination, il s’agit ici d’accepter de se laisser guider sur un chemin de vie en s’appuyant sur la force de l’amour du Christ. C’est cet abandon dans la confiance que refusent les Hébreux, considérant ce joug comme un fardeau au lieu de le voir comme un bienfait.
Tout comme un attelage avec une bête qui résiste et qui refuse de courber son cou aura du mal à avancer, l’attelage de l’Alliance sera sans cesse freiné par l’attitude arrogante d’un peuple à la nuque raide, rétif à la parole de Dieu.   [/size]

15EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 5 Nov - 16:38

samuel

samuel
Administrateur

Du mal de tête , les membres pâtissent .
Cervantes.

16EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 5 Nov - 19:13

BARUQ - JW

BARUQ - JW

Cent francs à qui dira dans quel verset on trouve le dicton suivant: aide-toi, le ciel t'aidera.

https://www.baruq.uk

17EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 5 Nov - 19:24

papy

papy

Cent francs suisse au moins  ?

18EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 5 Nov - 19:38

Josué

Josué
Administrateur

Contrairement aux idées reçu ce n'est pas une expression biblique.
La Providence n’accorde son appui qu’à ceux qui savent s’en rendre dignes par leur bonne volonté et leurs efforts
Ce proverbe est du XVe, où on l’écrivait ainsi : Ayde-toi, Dieu te aidera. On avait dit aussi à peu près à la même époque : Qui se remue, Dieu l’adjue (mot qui vient du verbe latin adjuvare, aider).
On trouve chez les Athéniens une phrase qui renferme la même pensée que notre proverbe et qui signifie : Dieu aime à seconder celui qui travaille. Du reste, chez les Grecs, on croyait qu’il fallait implorer l’assistance des dieux les bras étendus (c’est-à-dire dans l’attitude du travail) et non avec les bras croisés (dans l’attitude du repos).
EXPRESSIONS BIBLIQUES. Providence
[size]
Parmi les auteurs français qui ont exprimé la même pensée que ce proverbe, on peut citer Rabelais, XVIe siècle (livre III, chap. XXVII) : De nostre part convient nous évertuer et comme le dit le sainct envoyé, estre coopéraleur avec lui-même. Voici les deux vers que Corneille (XVIIe siècle) a écrits à ce sujet :[/size]

19EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 5 Nov - 23:03

BARUQ - JW

BARUQ - JW

Cent francs CFA, plutôt Papy.
Bon, le Josué a répondu, ce n'est pas une expression biblique, donc personne ne pouvant donner de verset, je garde mon argent. Laughing

https://www.baruq.uk

20EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 6 Nov - 8:11

Josué

Josué
Administrateur

Se voiler la face

Se voiler la face signifie aujourd’hui au sens figuré que l’on refuse de voir la vérité en face parce qu’elle dérange. L’expression trouve son origine dans l’Ancien Testament où elle est utilisée au sens propre à plusieurs reprises.
Si le voile est un attribut vestimentaire féminin, que ce soit à l’occasion d’un  mariage ou au quotidien dans certaines cultures, il n’en a pas toujours été ainsi. Les textes de la Bible nous enseignent que le voile pouvait servir aussi bien pour les hommes que pour les femmes en signe de deuil. Ce rituel marquait symboliquement une séparation entre la personne disparue et celles qui restaient vivantes, permettait de déterminer une période de retrait par rapport au monde extérieur – destinée à absorber le chagrin et la souffrance – et informait la société de cet état de deuil. Lorsque l’endeuillé ôtait son voile, il signifiait ainsi son retour à la vie sociale.

21EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 10 Nov - 13:45

Josué

Josué
Administrateur

Celui par qui le scandale arrive

Financier, politique, alimentaire, social, sexuel, sanitaire, environnemental… les qualificatifs ne manquent pas pour caractériser les différents scandales qui émaillent régulièrement notre actualité. Le terme recouvre toutes sortes de réalités ou révèle ce qui devait rester caché, le scandale est universel, il a même sa presse.
Le Petit Robert nous enseigne que le premier sens courant actuel du mot scandale est un « effet fâcheux, choquant, ayant un grand retentissement dans le public, produit par des faits, des actes ou des propos considérés comme contraires à la morale, aux usages ». Le terme est beaucoup plus complexe dans la Bible où il est employé à plusieurs reprises avec plusieurs niveaux de lecture et d’interprétation, notamment du fait des traductions successives, de l’hébreu vers le grec puis du grec vers le latin.
Le mot français scandale vient du grec ecclésiastique skandalon : piège placé sur le chemin, obstacle pour faire tomber et, symboliquement, toute occasion de pécher, comme l’explique Jésus dans l’évangile de saint Luc :
« Jésus disait à ses disciples : “Il est inévitable que surviennent des scandales, des occasions de chute ; mais malheureux celui par qui cela arrive !“ (Lc 17, 1)

L’homme, scandale pour l’homme, le Christ, scandale pour l’homme

Dans le domaine moral et religieux, il existe plusieurs manières de « faire tomber » quelqu’un. Ce peut être la tentation qu’exercent Satan sur les hommes ou les hommes sur leurs prochains. L’homme peut être un scandale pour l’homme lorsqu’il cherche à le détourner de sa foi, à l’entraîner loin de sa fidélité à Dieu. Un comportement que Jésus condamne avec sévérité :
« Il vaut mieux qu’on lui attache au cou une meule en pierre et qu’on le précipite à la mer, plutôt qu’il ne soit une occasion de chute pour un seul des petits que voilà. » (Lc 17, 2)

22EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 12 Nov - 10:39

Josué

Josué
Administrateur

Alors Jésus lui dit : “Rentre ton épée, car tous ceux qui prennent l’épée périront par l’épée.” » (Mt 26, 52)

Ces paroles, Jésus les adresse à Pierre au moment de l’arrestation à Gethsémani (Jn 18, 10). Alors que les soldats et les gardes arrivent en nombre, Pierre tente de protéger Jésus, il saisit son épée et frappe le serviteur du grand prêtre, lui tranchant l’oreille. Mais Jésus l’empêche de se défendre, et notamment par les armes, expliquant l’inutilité du geste :

23EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 13 Nov - 9:01

Josué

Josué
Administrateur

Boire le calice jusqu’à la lie

Si vous êtes férus d’œnologie, vous connaissez peut-être la différence entre dépôt et lie : ces deux termes définissent les mêmes matières solides naturelles qui se forment à la fin de la fermentation du vin, mais on parle de lie lorsque le vin est en cuve ou en fût et de dépôt lorsqu’il est en bouteille.
Une nuance qui n’empêchera pas les amateurs d’apprécier une bonne bouteille ! Et « boire jusqu’à la lie » une bouteille (en fait jusqu’au dépôt !), signifie que celle-ci a été bue jusqu’à la dernière goutte.

24EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 13 Nov - 11:35

Lechercheur




Eprouver une douleur, une souffrance jusqu'à ce qu'elle s'achève.

 

Origine


 


Vers le XVIIe siècle, cette expression commence à apparaître. Tout d'abord la "lie" représente le dépôt au fond d'une bouteille de vin qui a fermenté. Cela signifie que la bouteille a été bue dans son intégralité, jusqu'au bout. Le "calice", désigne la coupe que le prêtre remplit de vin lors de la messe. Pendant cette dernière, il doit boire le vin à l'intérieur du calice jusqu'à la fin, donc jusqu'à la lie, pour ne pas perdre une seule goutte de ce précieux liquide. Mais le "calice" signifie aussi la colère de Dieu, qui peut donc infliger un châtiment très pénible, et qui devient vite insupportable vu qu'il dure jusqu'à la lie (à son terme). Ceci exprime la souffrance due à une épreuve qui dure jusqu'à ce qu'elle s'achève.
http://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/1893/boire-le-calice-jusqu-a-la-lie/

25EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Dim 18 Nov - 10:39

Josué

Josué
Administrateur

Défendre la veuve et l’orphelin

« Le métier du chevalier est de défendre les veuves, les orphelins et les impotents… » Cet extrait du Livre de l’ordre de chevalerie, œuvre du bienheureux Raymond Lulle (1235-1315), évoque quelques-unes des qualités du preux chevalier, héros et guerrier dont les exploits nourrissent encore notre imagination, tel Godefroy de Bouillon, Richard Cœur de Lion ou Pierre Terrail de Bayard, « sans peur et sans reproche ».
L’expression défendre la veuve et l’orphelin est cependant bien plus ancienne que le Moyen Âge. Depuis toujours, le duo veuve-orphelin symbolise de façon expressive la pauvreté et la grande fragilité de ceux qui se retrouvent sans mari, sans parents, soutiens humains indispensables pour survivre à des époques où les femmes ne pouvaient recevoir de salaire et où les enfants sans famille étaient livrés à la rue.
S’il est peu présent dans le Nouveau Testament, on le retrouve près d’une quarantaine de fois dans l’Ancien Testament, où les exhortations à prendre soin des plus démunis sont nombreuses :
« Vous n’accablerez pas la veuve et l’orphelin. » (Ex 22, 21)
Il existait à l’époque un certain nombre de lois sociales destinées à garantir la protection des plus pauvres. Les Hébreux avaient prévu un moyen de protéger la veuve sans enfant par le remariage avec un frère du mari défunt pour lui donner une descendance. C’est la loi du lévirat définie dans le Livre du Deutéronome (Dt 25, 5). Il était également prévu qu’une partie de la dîme soit prélevée pour venir en aide aux plus démunis (Dt 14, 28-29).

Malgré ces précautions, les veuves et les orphelins faisant partie des catégories les plus faibles de la société,  ils pouvaient difficilement se défendre et faire valoir les droits qui leur étaient assurés par la Loi. C’est par exemple le cas dans la parabole de la veuve et du juge, personnage sans scrupules qui ne craignait pas Dieu et ne respectait pas les hommes (Lc 18 :2).  Le juge commence par ignorer la veuve ou la traiter avec mépris et s’il finit par répondre à sa demande, ce n’est pas par miséricorde, ni parce que sa conscience le lui impose ; il admet simplement : « Comme cette veuve m’importune, je vais lui rendre justice, pour qu’elle ne vienne pas sans fin me rompre la tête ».

26EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 19 Nov - 8:44

Josué

Josué
Administrateur

Prêcher dans le désert

Quelle frustration que de « prêcher dans le désert », de ne parler pour rien ni personne, de tenter de se faire entendre ou de convaincre sans résultat et dans la plus grande indifférence, que les personnes à qui l’on s’adresse n’écoutent pas ou ne veuillent pas entendre ! Et pourtant, l’expression telle que nous la connaissons aujourd’hui est bien éloignée de son sens originel. Il faut se replonger dans la lecture du Livre d’Isaïe pour en comprendre le contexte, et plus précisément dans la seconde des trois parties qui composent le livre, aussi appelée Livre de la consolation d’Israël ou second Isaïe.
Nous sommes à l’époque de l’exil, Jérusalem a été prise par les armées du roi Nabuchodonosor II et ses habitants ont été déportés à Babylone. C’est une période difficile pour le peuple hébreu retombé sous le joug d’une puissance étrangère et retenu captif hors de son pays. Mais le prophète, porte-parole de Dieu, assure ses compatriotes que le Seigneur continue à veiller sur eux, et les exhorte à se préparer pour l’accueillir : « Une voix proclame : “Dans le désert, préparez le chemin du Seigneur ; tracez droit, dans les terres arides, une route pour notre Dieu“ » (Is 40, 3). C’est une erreur de transcription qui aurait détourné l’expression de son sens initial : si l’on enlève les guillemets après « Une voix proclame », la phrase devient :  « Une voix proclame dans le désert, préparez le chemin (…) ».

Jean-Baptiste, la « voix » du désert

Cette modification est confortée par le fait que le prophète Jean-Baptiste, la « voix » annoncée par le second Isaïe, prêche dans le désert, invitant chacun à préparer le chemin pour accueillir le Seigneur, à rendre droits les sentiers tortueux de sa vie en convertissant son cœur (Lc 3, 2) : « Comme il est écrit dans le livre des oracles d’Isaïe, le prophète : Voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, rendez droits ses sentiers » (Lc 3, 4).

27EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 19 Nov - 12:00

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Nous aussi nous prêchons des fois dans le désert quand les gens ne nous écoutent pas du tout.

28EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 20 Nov - 9:24

Josué

Josué
Administrateur

Apporter sur un plateau d’argent

Cette expression signifie offrir quelque chose à quelqu’un ou lui apporter un service sans que cette personne ait quoi que ce soit à faire pour l’obtenir. Par extension, c’est aussi servir avec beaucoup de déférence. Si l’expression est à prendre au sens figuré, son origine, qui remonte à l’Ancien Testament, était bien exprimée au sens propre : à l’occasion de l’érection du tabernacle (la tente de la Rencontre où Dieu s’entretenait avec Moïse et se manifestait à son peuple), les responsables des tribus d’Israël vinrent apporter leurs nombreuses offrandes sur des plateaux d’argent comme le développe avec précision le chapitre 7 du Livre des Nombres.
« Ce présent comprenait un plat d’argent pesant cent trente sicles*, une coupe en argent de soixante-dix sicles – selon le sicle du sanctuaire –, tous deux remplis de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’offrande de céréales »
« Tels furent les présents des chefs d’Israël pour la dédicace de l’autel le jour où on en fit l’onction : douze plats d’argent, douze coupes en argent, douze gobelets en or.
Chaque plat d’argent pesait cent trente sicles ; chaque coupe, soixante-dix sicles. Les objets d’argent pesaient, au total, 2 400 sicles, selon le sicle du sanctuaire. » (Nb 7, 13-85)

Un livre complexe et déroutant

Quatrième livre de l’Ancien Testament, le Livre des Nombres est traditionnellement attribué à Moïse. Il recouvre environ 40 années de l’histoire du peuple hébreu, entre la sortie d’Égypte et l’arrivée en Terre Promise, aux abords du pays de Canaan. Menée par Moïse, la marche à travers le désert est éprouvante et ponctuée de conflits : doutes, complots, rébellions… le chemin vers la liberté s’avère long et difficile ! Ni Moïse, ni son frère Aaron et leur sœur Myriam ne verront le bout du voyage, ils mourront juste avant et c’est Josué, homme de confiance de Moïse, qui fera pénétrer la deuxième génération du peuple hébreu en Terre Promise.

Le livre doit son nom à la traduction grecque arithmoi, en référence aux nombreux recensements ou dénombrements des Israelites qui composent les tribus et à l’extrême précision numérique qui le caractérise alors qu’en hébreu, il s’appelle bamidbar, ce qui signifie « dans le désert ». Moins connu que le Livre de l’Exode, le Livre des Nombres occupe une place à part dans l’Ancien Testament, probablement parce qu’il est à la fois complexe et déroutant. Origène (185–253), l’un des premiers grands philosophes chrétiens, considéré comme le père de l’exégèse biblique (étude approfondie des textes sacrés), estimait dans ses Homélies sur les Nombres que sa lecture n’était «  d’aucune utilité, qu’il n’y avait là point de remède […] pour le salut de l’âme » et que le texte devait être repoussé et rejeté « aussitôt comme des nourritures lourdes et indigestes. »
Un jugement bien dur ! Mais pour Thomas Römer, professeur (chaire des Milieux bibliques) au Collège de France, « le Livre des Nombres aborde beaucoup de questions importantes et énigmatiques. Si, curieusement, il n’a pas beaucoup attiré l’attention des spécialistes, c’est aussi peut-être parce qu’on n’en a pas encore reconnu l’importance. »
On trouve aussi l’expression « apporter sur un plateau », sans précision s’il est d’argent, qui rappelle l’exécution de saint Jean-Baptiste. Cousin de Jésus, le prophète a été jeté en prison par Hérode car il a condamné son mariage avec Hérodiade, la femme de son frère Philippe. Le jour de l’anniversaire d’Hérode, Salomé, fille d’Hérodiade, danse pour lui et ses invités. Charmé, il lui promet de lui donner tout ce qu’elle désire. Indécise, Salomé demande conseil à sa mère. Celle-ci, qui souhaite se venger de Jean-Baptiste, lui ordonne de demander sa tête à Hérode.
« Je veux que, tout de suite, tu me donnes sur un plat la tête de Jean le Baptiste. » (Mc 6, 25)

Ne voulant pas revenir sur son serment, Hérode accepte à contre cœur et ordonne d’exécuter le prophète.

29EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mer 21 Nov - 19:42

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Ces expressions qui ont une origine biblique : « Qui sème le vent récolte la tempête »[/size]

Les petites choses peuvent avoir de grandes conséquences et il ne faut pas s’étonner des répercussions quand on provoque le désordre. C’est ainsi que l’on peut résumer le sens de l’expression « Qui sème le vent récolte la tempête ». Un avertissement simple et plein de bon sens mais qu’il n’est pas inutile de rappeler de temps à autre comme l’illustrent depuis longtemps de nombreux dictons plus ou moins imagés issus de la sagesse populaire ! Citons par exemple « Comme on fait son lit, on se couche » (XVIIe siècle), « Qui crache au ciel, il lui retombe sur le visage » (Moyen Âge) ou encore « Qui mal veut, mal lui vient » (XVIIe siècle). Plus près de nous, l’auteur Jean-Christophe Grangé lui donne dans son roman Les rivières pourpres une connotation vraiment menaçante : « Qui sème la haine récolte la violence, la vengeance, la mort… ».

30EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Ven 23 Nov - 10:26

Josué

Josué
Administrateur

Gagner son pain à la sueur de son front

« Le travail c’est la santé, rien faire c’est la conserver », chantait Henri Salvador dans les années 1960.
Tout le contraire de « gagner son pain à la sueur de son front » qui signifie être obligé de travailler durement pour gagner sa vie ! Cette expression fait référence aux propos que Dieu adresse à Adam lorsqu’il le chasse du Paradis :
« C’est à la sueur de ton visage que tu gagneras ton pain, jusqu’à ce que tu retournes à la terre dont tu proviens ; car tu es poussière, et à la poussière tu retourneras. » (Gen 3, 19)
À l’époque où le travail de la terre occupait une place prépondérante et n’était pas mécanisé, c’est réellement à la sueur de leur front que les hommes se nourrissaient. Aujourd’hui, la métaphore exprime plutôt la réalité parfois bien difficile du travail et de la vie active en général. Le mot travail viendrait d’ailleurs du latin médiéval tripalium qui désignait un instrument de torture, alors qu’en latin, « travail » se disait labor. Difficile de ne pas y associer une idée de tourment, d’épreuve.
Mais le travail, c’est aussi l’ensemble des phénomènes mécaniques de l’accouchement qui permettent la dilatation du col de l’utérus et l’expulsion du fœtus. Et Dieu ne dit-il pas aussi à Ève : « Je multiplierai la peine de tes grossesses ; c’est dans la peine que tu enfanteras des fils… » (Gen 3, 16) ?

Le travail, don de Dieu


Le travail serait-il alors une punition ou une malédiction ? Loin de là ! Le travail est la vocation initiale de l’homme, inséparable de la Création. Après avoir crée Adam et Ève, Dieu leur confie le monde et les appelle à l’aménager par leur labeur : « Remplissez la terre et soumettez-la ; (Gen 1, 28) puis, le Seigneur Dieu prit l’homme et le conduisit dans le jardin d’Éden pour qu’il le travaille et le garde » (Gen 2, 15). Ainsi, comme le rappelait saint Jean Paul II dans sa lettre encyclique Laborem Exercens : « L’homme est donc dès le commencement appelé au travail. Le travail est l’une des caractéristiques qui distinguent l’homme du reste des créatures dont l’activité, liée à la subsistance, ne peut être appelée travail ; seul l’homme est capable de travail, seul l’homme l’accomplit et par le fait même remplit de son travail son existence sur la terre. »
Don de Dieu, le travail n’est donc pas une punition consécutive au péché originel, mais suite au péché, il devient pénible pour l’homme. Alors certes, le travail s’accompagne de moments difficiles, de lassitude, de peines et de fatigue mais il est aussi source d’épanouissement, il assure la dignité de l’homme et pour les chrétiens, témoigne de leur participation à l’œuvre créatrice de Dieu.

31EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Ven 23 Nov - 10:57

papy

papy

(2 Thessaloniciens 3:9, 10) [...] . 10 Et en effet, lorsque nous étions chez vous, nous vous donnions cet ordre : “ Si quelqu’un ne veut pas travailler, qu’il ne mange pas non plus.  [...] 
 Remarquons que Paul a déclaré avec sagesse que ceux qui ‘ne veulent pas travailler’ ne devraient pas manger. Certains veulent travailler, mais sont peut-être sans emploi, malades ou trop âgés. Ils sont bien disposés à travailler, mais ils ne le peuvent pas. Il est donc légitime qu’ils prient pour avoir leur pain quotidien et espèrent le recevoir.

32EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Ven 30 Nov - 17:17

Josué

Josué
Administrateur

Saviez-vous que l’alphabet grec n’avait quasiment pas été modifié depuis l’Antiquité ? On pourrait presque dire qu’il n’a pas bougé d’un iota ! L’origine de cette expression remonte à l’Évangile de saint Matthieu, lors du sermon sur la montagne prononcé par Jésus au début de son ministère devant ses disciples et la foule venue écouter son enseignement :
« Amen, je vous le dis : Avant que le ciel et la terre disparaissent, pas un seul iota, pas un seul trait ne disparaîtra de la Loi jusqu’à ce que tout se réalise. (Mt 5, 18) »
Le iota est la neuvième lettre de l’alphabet grec, correspondant à la lettre ide l’alphabet français. C’est aussi « la plus petite lettre car on la trace avec un seul trait », explique saint Augustin. Par extension, un iota prend la notion de toute petite chose, tout petit détail et « ne pas bouger d’un iota » signifie ne pas bouger même d’un mouvement insignifiant, laisser les choses telles qu’elles sont, refuser tout changement.

33EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 17 Déc - 8:27

Josué

Josué
Administrateur

EXPRESSIONS BIBLIQUES. Logo-white
Lundi 17 décembre | Saint Judicaël








EXPRESSIONS BIBLIQUES. Iconhome
EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sepgray_2
AU QUOTIDIEN

Ces expressions qui ont une origine biblique : « Tomber du ciel »

EXPRESSIONS BIBLIQUES. Partaix-axelle-photo-identitc3a9-1 Axelle Partaix | 15 décembre 2018

EXPRESSIONS BIBLIQUES. WEB3-THE-GATHERING-OF-THE-MANNA-01-
Master of the Gathering of the Manna (fl. between 1460 and 1480 )
Partager 
2

 


[size=20]Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique.

« Tu es tombé du ciel ? » demande le petit prince à l’aviateur qui a dû se poser en catastrophe dans le désert du Sahara suite à une panne moteur de son avion. C’est l’une des nombreuses questions posées avec fraîcheur et naturel par « ce petit bonhomme tout à fait extraordinaire » dans l’œuvre poétique et philosophique d’Antoine de Saint Exupéry, Le Petit Prince, l’ouvrage le plus traduit au monde après la Bible. Et c’est d’ailleurs dans la Bible que l’expression « tomber du ciel » puise ses origines car elle rappelle l’action miraculeuse de Dieu envers le peuple d’Israël lors de la traversée du désert.
[/size]

34EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Lun 17 Déc - 14:40

Lechercheur



Chanson , tomber du ciel.

https://www.youtube.com/watch?v=TmI9SB4VDl8

35EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 18 Déc - 8:36

Josué

Josué
Administrateur

Ces expressions qui ont une origine biblique : baisser les bras
Mais, au bout d’un certain temps, les hommes, ingrats et éternels insatisfaits, se plaignent à nouveau, cette fois, de manger toujours la même chose ! Dégoûtés de cette nourriture misérable (Nb 21, 5), ils oublient leur situation de servitude en Égypte pour ne se souvenir que de la viande, du poisson, des concombres, melons, poireaux, oignons et ail  qu’ils mangeaient pour rien…

36EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Baissé les bras. Mer 19 Déc - 13:47

Josué

Josué
Administrateur

Qui n’a jamais baissé les bras face à une situation jugée difficile ? Cette expression qui traduit l’abandon, le renoncement par découragement ou lassitude, rappelle le système des ordalies au Moyen Âge. Appelées aussi « jugement de Dieu », les ordalies étaient des épreuves judiciaires, parfois terribles, souvent arbitraires.
Parmi les différentes ordalies pratiquées, l’une consistait, afin de départager deux personnes, à les attacher debout à un poteau, les bras en croix ; la première à baisser les bras était considérée comme étant la coupable car on estimait que c’était Dieu qui en avait décidé ainsi. L’expression est aussi utilisée en boxe : si l’un des boxeurs baisse sa garde par fatigue ou inattention, il risque d’être battu, s’il baisse complètement les bras, cela signifie qu’il abandonne le combat.

37EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 12 Jan - 16:19

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Pourquoi dit-on « mettre à l’index » ?[/size]
EXPRESSIONS BIBLIQUES. Web3-a-wonderful-library-of-old-books-in-spain-shutterstock_88209028
By Manuel Alvarez | Shutterstock




Notre culture et notre langue française sont fortement influencées par nos racines chrétiennes. Découvrez ces expressions que nous utilisons souvent sans soupçonner qu’elles puisent leur origine dans la tradition religieuse. Aujourd’hui : "mettre à l’index".


Mettre à l’index. On serait tenté de penser que cette expression qui signifie rejeter, exclure, tire son origine du second doigt de la main, ce doigt qui peut demander la parole, indiquer mais aussi refuser, dénoncer voire menacer. Et pourtant, son origine provient en fait de sa signification littérale. Cet index, c’est l’Index librorum prohibitorum, la liste officielle des livres interdits établie par l’Église catholique pendant plusieurs siècles.
L’histoire remonte au Concile de Trente à la fin du XVIe siècle lorsque le Saint-Siège décide de répertorier et d’interdire à la lecture tous les ouvrages jugés pernicieux à cause des dangers qu’ils peuvent représenter pour la foi ou les mœurs des fidèles catholiques. À l’époque, l’Index est institué surtout pour contrer l’avancée du protestantisme mais on y trouve des ouvrages portant sur des thèmes très variés : traités philosophiques, politiques, ou au contenu jugé hérétique ou licencieux… La Congrégation de l’Index, créée en 1571, travaille à sa mise à jour permanente, jusqu’à sa suppression par le pape Benoît XV en 1917, qui confie la tâche au Saint-Office, aujourd’hui Congrégation pour la doctrine de la foi.
La dernière édition du catalogue paraît en 1948 avec environ 4.000 livres indexés et l’Index continue à être mis à jour jusqu’en 1961. En juin 1966, sous l’impulsion des réformes engagées par Paul VI, la Notification sur la suppression de l’Index des livres interdits émise par le Vatican signe son arrêt (« l’Index n’a plus force de loi ecclésiastique avec les censures qui y sont attachées »), tout en précisant qu’il « garde sa valeur morale en ce sens qu’il demande à la conscience des fidèles — comme l’exige le droit naturel lui-même — de se garder contre les écrits qui peuvent mettre en danger la foi et les bonnes mœurs ».

38EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 22 Jan - 11:34

samuel

samuel
Administrateur

une expression ruer dans les brancards et aussi basé sur la bible.

39EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 2 Fév - 20:45

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Pourquoi dit-on « déshabiller Pierre pour habiller Paul » ?[/size]
EXPRESSIONS BIBLIQUES. Web3-saint-paul-vatican-statue-img_7455-m-paola-daud-aleteia
© M. Paola Daud-ALETEIA

Saint Paul, place du Vatican.
Partager 
40
 


Axelle Partaix | 01 février 2019

Notre culture et notre langue française sont fortement influencées par nos racines chrétiennes. Découvrez ces expressions que nous utilisons souvent sans soupçonner qu’elles puisent leur origine dans la tradition religieuse. Aujourd’hui : « déshabiller Pierre pour habiller Paul ».


Déshabiller Pierre pour habiller Paul, déshabiller Paul pour habiller Jacques ou encore déshabiller Pierre pour habiller Jacques… On trouve plusieurs variantes de cette expression ! Mais quels que soient les saints concernés, toutes signifient la même chose : reprendre d’une main ce que l’on donne de l’autre, payer une dette en en créant une autre, résoudre un problème en en déplaçant les difficultés.
À l’origine, l’expression complète est en fait déshabiller saint Pierre pour habiller saint Paul. Elle daterait du XVIIe siècle, une époque où l’on avait coutume de mettre aux statues des saints une tenue d’apparat dans les églises ou lors des processions. Et c’est bien avec saint Pierre et saint Paul que l’expression prend tout son sens de déplacer un problème sans le résoudre. En effet, les deux saints, considérés comme les deux piliers de l’Église, sont célébrés le même jour, le 29 juin. Cette fête est une solennité, c’est-à-dire une célébration liturgique de grande importance. Enlever la tenue de l’un pour habiller l’autre ne servirait donc à rien puisque l’un des deux se retrouverait de toute façon sans vêtements…

Sur le même principe, c’est aussi saint Paul qui a inspiré cette habitude qu’avaient les évêques, aux premiers temps du christianisme, d’orner les églises nouvellement construites avec des objets provenant d’églises plus anciennes et mieux pourvues. Ils s’appuyaient sur un verset de la Seconde Épitre aux Corinthiens : « J’ai appauvri d’autres Églises en recevant d’elles l’argent nécessaire pour me mettre à votre service ». (2Co 11, Cool.

40EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Dim 5 Mai - 15:19

Josué

Josué
Administrateur

Être « comme saint Thomas », ne croire qu'en ce qu'on a pu vérifier par soi-même. Voilà une expression passée dans le langage courant :

41EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 18 Mai - 15:18

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Pourquoi dit-on « à Pâques ou à la Trinité  » ?[/size]
EXPRESSIONS BIBLIQUES. WEB3-MAN-WAITING-LOOKING-CLOCK-Unsplash-CC0
Unsplash | CC0
Axelle Partaix | 17 mai 2019

Notre culture et notre langue française sont fortement influencées par nos racines chrétiennes. Découvrez ces expressions que nous utilisons souvent sans soupçonner qu’elles puisent leur origine dans la tradition religieuse. Aujourd’hui : « à Pâques ou à la Trinité ».


À Pâques ou à la Trinité. A l’évocation de cette expression, l’air enjoué de Malbrough s’en va-t-en guerre (Mironton mironton mirontaine…) vient tout de suite en tête ! Partie intégrante de notre patrimoine populaire, la célèbre comptine a été sur les lèvres d’un nombre incalculable de petits Français. Et pourtant, comme beaucoup de chansons traditionnelles, elle n’était à l’origine pas du tout destinée aux plus jeunes puisqu’elle a été écrite sur un champ de bataille.


Il faut remonter au début du XVIIIe siècle pour en trouver la source, alors que la guerre de succession d’Espagne oppose plusieurs puissances européennes dont la France et l’Angleterre. Le 11 septembre 1709, à la tête d’une coalition anglaise, hollandaise et autrichienne, Lord John Churchill, premier duc de Marlborough, écrase l’armée française lors de la bataille de Malplaquet. Les combats sont sanglants et la rumeur selon laquelle le duc de Marlborough aurait succombé à ses blessures se met à circuler.
Pourquoi dit-on « avoir le béguin » ?
Pour se remonter le moral, les Français, qui croient leur adversaire mort au combat, écrivent alors une chanson parodiant son décès et son enterrement. Dans le texte, Lord Marlborough est supposé rentrer chez lui à Pâques ou à la Trinité, mais, bien sûr, il ne revient pas (La Trinité se passe… Malbrough ne revient pas…). Si la chanson se passe en 1709, ce n’est qu’à la fin du XVIIIe siècle qu’elle se diffuse plus largement et devient populaire. Même Marie-Antoinette l’aurait apprise !

Un jour, peut-être ?


Le choix de Pâques et de la Trinité peut sembler a priori surprenant pour exprimer une date très lointaine ou incertaine. En effet, chaque année la détermination de la date de ces deux fêtes mobiles obéit à des calculs précis. Ainsi, on célèbre Pâques le dimanche qui suit la première pleine lune de printemps, et la sainte Trinité le dimanche après la Pentecôte, soit le huitième dimanche après Pâques.

Il faut remonter un peu plus dans le temps pour en trouver l’explication. En effet, si l’expression est devenue vraiment célèbre grâce à la comptine de Malbrough, elle existait déjà depuis le XIIIe siècle. À l’époque, il arrivait fréquemment que l’État emprunte de l’argent au peuple pour renflouer les caisses vides, les guerres et conflits, nombreux et interminables, représentant un véritable gouffre financier. Il s’engageait alors par ordonnance royale à rembourser les sommes dues à Pâques ou au plus tard, à la Trinité, l’année étant rythmée par le calendrier religieux.

Mais, mauvais payeur, l’État laissait fréquemment passer les échéances sans honorer ses dettes et les personnes qui avaient prêté de l’argent n’en voyaient jamais la couleur. C’est ainsi que l’expression « à Pâques ou à la Trinité » a fini par prendre le sens d’une date indéterminée, lointaine… Un jour peut-être ? Ou jamais !

42EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Dim 30 Juin - 22:22

Josué

Josué
Administrateur

EXPRESSIONS BIBLIQUES. U8nm8
« Qui part à la chasse perd sa place ! ». Cette expression a une racine biblique : un frère part à la chasse et lorsqu'il revient il réalise que son frère cadet, Jacob, lui a pris sa place d'aîné. 

43EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 13 Juil - 16:49

Josué

Josué
Administrateur

C'est la croix et la bannière. Cette expression qui exprime toute la difficulté, la complexité ou la pénibilité d’une situation serait originaire de l’Italie du XVe siècle. À l’époque, la religion occupe une place importante dans la société et, plus que par le calendrier, la vie est rythmée par les fêtes religieuses. Ce sont les grandes fêtes liturgiques comme Pâques, Noël, l’Ascension… mais aussi les Rogations (préparation à l’Ascension et protection et bénédiction des cultures), les fêtes votives ou les pèlerinages de paroisses. 
Pour ces occasions, très nombreuses à l’époque, des processions sont organisées dans les villes et les villages. Évènements d’ampleur, elles mobilisent toute la population d’une communauté paroissiale. En tête de cortège, la croix, emblème spirituel par excellence, est brandie pour montrer la voie. Derrière viennent différentes bannières. Chacune a sa signification, qui peut être une façon d’honorer la Vierge Marie, l’emblème de corporations religieuses ou professionnelles, qui jouent un rôle majeur à l’époque, du saint honoré, d’une paroisse, d’un quartier ou d’un notable…

44EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 14 Sep - 15:48

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Pourquoi dit-on « c’est l’hôpital qui se moque de la charité » ?[/size]
EXPRESSIONS BIBLIQUES. Saint-denis_93_musc3a9e_dart_et_dhistoire_tableau_-_hc3b4tel-dieu_des_carmc3a9lites_2e_partie
Pierre Poschadel - CC

Hôtel-Dieu des Carmélites à Saint-Denis.
Partager


Axelle Partaix | 13 septembre 2019

Notre culture et notre langue française sont fortement influencées par nos racines chrétiennes. Découvrez ces expressions que nous utilisons souvent sans soupçonner qu’elles puisent leur origine dans la tradition religieuse. Aujourd’hui : « c’est l’hôpital qui se moque de la charité ».


Depuis plusieurs mois, l’hôpital est souvent sous les feux de l’actualité, en raison de la crise des urgences. Mais savez-vous que si ces services d’urgence tels que nous les connaissons aujourd’hui existent depuis les années 1960, l’hôpital est une institution très ancienne qui remonte au VIe siècle ? Son histoire montre une évolution de sa mission au cours des siècles. Le mot lui-même vient du latin hospitalis qui signifie lieu de refuge, d’accueil. Et à l’origine, c’est bien de cela qu’il s’agit. Au Moyen Âge, l’hôpital est un établissement fondé par l’Église et destiné à accueillir les pauvres, les malades, les personnes âgées et les voyageurs. Il dépend d’un monastère ou d’un évêché et on y pratique avec dévouement la charité envers son prochain, la plus importante des trois vertus théologales selon saint Paul : « Ce qui demeure aujourd’hui, c’est la foi, l’espérance et la charité, mais la plus grande des trois, c’est la charité  (1Co 13, 13).

A partir du XIe siècle, l’hôpital évolue pour accompagner l’essor des villes et deux nouvelles formes d’assistance émergent : les hospices et les hôtels-Dieu. Dans le Dictionnaire du Moyen Âge, Histoire et Société*, l’historien Gabriel Llobet explique qu’à l’origine, il n’est pas facile de faire une distinction entre hôpital, hospice et hôtel-Dieu. La différence entre ces maisons de charité viendrait de leur mode de gestion, les hôtels-Dieu étant fondés et contrôlés par les évêques tandis que les hospices le sont par des couvents ou des laïcs. L’admission y est gratuite et les soins prodigués sont sommaires. À défaut de guérir les corps, on soigne la misère humaine et les âmes. On s’occupe des plus faibles ou des miséreux en leur offrant un repas, un lit, un toit et surtout, on veille à leur accompagnement spirituel. Confession, communion et offices occupent une place importante dans le « traitement » des personnes. 
À cette époque, un hôpital et une charité sont donc sensiblement la même chose. C’est de là que pourrait venir notre expression, employée lorsqu’une personne critique chez une autre un défaut qu’elle a elle-même. C’est, en d’autres termes, « voir la paille dans l’œil du voisin sans voir la poutre que l’on a dans le sien » (encore une expression d’origine religieuse !).

Une même mission


Elle pourrait également avoir pour origine la concurrence qui se crée parfois par la suite entre les deux structures. Jusqu’au XIIe siècle, les médecins sont essentiellement des moines, mais progressivement, l’Église leur interdit d’exercer la médecine hors du cloître et son enseignement se laïcise en même temps que se créent écoles et universités dédiées (Salerne en Italie, Montpellier …). C’est au XVIIe siècle que s’affirme la vocation médicale de l’hôpital, qu’il soit laïque ou religieux. Dans certaines grandes villes, se développe alors une sorte de compétition entre l’hôtel-Dieu (devenu laïque) et l’hôpital de la Charité (religieux) qui ont pourtant la même mission de soigner et sauver des vies humaines. C’est notamment le cas à Lyon où cette rivalité durera jusqu’à ce que leurs administrations fusionnent et que l’hôpital n’ait plus de raison de se moquer de la Charité.
Dictionnaire du Moyen Âge : histoire et société : les dictionnaires d’Universalis, Encyclopaedia Universalis, 27 oct 2015

45EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Dim 8 Déc - 10:38

Josué

Josué
Administrateur

suer sang et eau.

Vous connaissez probablement cette expression au sens figuré, c’est-à-dire faire de grands efforts, se donner beaucoup de mal. Mais savez-vous qu’elle est également à prendre au sens propre ?

Il s’agit d’une pathologie très rare appelée hématidrose, ou phénomène de la sueur de sang. Le dernier cas, rapporté en 2017 par des médecins italiens1, est celui d’une jeune femme de 21 ans qui souffrait depuis trois ans de saignements épisodiques au niveau du visage et des paumes des mains malgré l’absence de toute lésion cutanée. Cet étrange phénomène, encore mal connu, pourrait être dû à un stress intense. S’il ne présente pas de danger pour la personne qui en souffre, il est très impressionnant et suscite beaucoup d’interrogations. Un autre article paru dans la même revue2 rapporte les travaux d’un couple de scientifiques, Joe et Alice Holoubek, qui ont recensé 76 cas d’hématidrose du XVIIe siècle à 1980. D’après une étude plus récente, 42 articles ont paru sur le sujet entre 1880 et 2017, à un rythme d’environ un tous les trois ans.
Mais bien avant le recensement des Holoubek, un autre cas d’hématidrose, également rapporté par un médecin, a traversé les siècles : dans son Évangile, saint Luc écrit l’angoisse et la souffrance de Jésus au Jardin des Oliviers. Entré en agonie, Jésus priait avec plus d’insistance, et sa sueur devint comme des gouttes de sang qui tombaient sur la terre. (Lc 22, 44)
Saint Luc, le « médecin bien-aimé » (Col 4, 14), compagnon de saint Paul, est le seul des quatre évangélistes à évoquer ce phénomène de la sueur de sang de Jésus.

Des manifestations physiques violentes

Selon le docteur Edouard Le Bec (1851-1941), chirurgien à l’hôpital Saint-Joseph de Paris, président du Bureau des constatations médicales de Lourdes (en 1922) et auteur du Supplice de la Croix (étude physiologique de la Passion), l’hématidrose se produit « dans des conditions tout à fait spéciales : une grande débilité physique, accompagnée d’un ébranlement moral, suite d’une émotion profonde, d’une grande peur ». Toutes conditions largement réunies pour Jésus, tenaillé par l’angoisse, qui affronte seul ses tourments dans la prière. Saint Luc emploie d’ailleurs le terme « agonie » qui en grec signifie lutte, anxiété.
La sueur et le sang sont alors les violentes manifestations physiques de cette profonde anxiété. « Mon âme est triste à en mourir dit Jésus » (Mt 26, 38). Si la sueur vient du péché (Gn 3, 19), le sang est nécessaire pour le pardon : « En lui, par son sang, nous avons la rédemption, le pardon de nos fautes ». (Ep 1, 7). Ce sang, « qu’il [Jésus] avait donné à l’Église peu auparavant comme boisson de salut dans le sacrement de l’Eucharistie, commençait à être versé, soulignait saint Jean Paul II dans une lettre encyclique le Jeudi saint de l’année 2003. L’agonie à Gethsémani a été l’introduction de l’agonie sur la croix le Vendredi saint ».

46EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 18 Jan - 14:05

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]« Pour une bouchée de pain »[/size]
EXPRESSIONS BIBLIQUES. Shutterstock_314892935
R-Type - Shutterstock

Partager



Axelle Partaix | 17 janvier 2020

Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique. Aujourd’hui : Pour une bouchée de pain.


Qui n’a jamais rêvé, comme Aladin et sa lampe merveilleuse, de pouvoir faire exaucer ses vœux les plus chers par un bon génie ? Que demanderions-nous ? L’amour, le bonheur, la santé, la prospérité si souvent souhaités en ce début d’année ? Ou bien un poste prestigieux, une belle maison, un don artistique… ? Le roi Salomon, lui, a demandé à Dieu qui lui était apparu en songe la sagesse, un « trésor inépuisable » pour les hommes (Sg 7, 14) :


« Donne à ton serviteur un cœur attentif pour qu’il sache gouverner ton peuple et discerner le bien et le mal ; sans cela, comment gouverner ton peuple, qui est si important ? » (1R 3, 9)

Et c’est sans doute sa réputation d’homme et de roi sage qui ont conduit à lui attribuer la plupart des écrits de sagesse de l’Ancien Testament, dont le Livre des Proverbes, le plus ancien des livres sapientiaux. Ce recueil, plus probablement composé sur plusieurs siècles par différents auteurs, est une collection de conseils, de maximes et de paraboles. Présentés comme les recommandations d’un père à son fils, les Proverbes invitent à faire preuve de réflexion et de discernement pour conduire sa vie et non se laisser conduire, dans un monde où rien n’est évident et où la tentation de la facilité est permanente.

Bien qu’il ait été écrit il y a plusieurs siècles, le livre n’en contient pas moins des conseils pratiques toujours pertinents car il traite de thèmes « éternels » : la vie, l’amour, la mort, les relations conjugales, familiales et humaines en général, le travail… ou encore  la corruption, comme dans le chapitre 28 du livre, d’où vient notre expres​sion(Pr 28, 21) :

« Être partial dans un jugement n’est jamais bon ; pour une bouchée de pain, un homme s’en rend coupable ».


« L’un des pires maux du monde »


Cet avertissement contre le risque de partialité, même en échange d’une faible contrepartie, la fameuse « bouchée de pain », se retrouve  à plusieurs reprises dans la Bible, issu des paroles mêmes de Dieu, comme dans le Livre d’Ézéchiel (Ez 13, 19) :

« Vous me profanez devant mon peuple pour quelques poignées d’orge et quelques morceaux de pain, en faisant mourir des gens qui ne doivent pas mourir, et en faisant vivre ceux qui ne doivent pas vivre ; ainsi vous mentez à mon peuple qui écoute le mensonge. »

Ou celui de l’Exode (Ex 23, 8) :

« Tu n’accepteras pas de présent, car le présent aveugle les clairvoyants et compromet la cause des justes. »

Et pourtant, triste constat et preuve que le Livre des Proverbes reste d’une grande actualité, la corruption est aujourd’hui l’une des plus importantes causes de pauvreté au niveau mondial. Lors d’une allocution à l’occasion du sommet sur la lutte contre la corruption en 2016, le président du Groupe de la Banque mondiale l’identifiait comme « un obstacle majeur au développement économique et social et à l’objectif mondial d’élimination de la pauvreté d’ici 2030 ». Il n’est guère étonnant alors que ce mal qui gangrène toutes les strates de la société soit pour le pape François « l’un des pires maux du monde ».

47EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Mar 21 Jan - 10:33

Josué

Josué
Administrateur

[size=33]Que signifie l’expression « œil pour œil » ?[/size]


[size=34]Réponse de la Bible[/size]


La règle « œil pour œil » faisait partie de la Loi que Dieu avait donnée à la nation d’Israël antique par l’intermédiaire de Moïse. Jésus l’a citée dans le Sermon sur la montagne (Matthieu 5:38 ; Exode 21:24, 25 ; Deutéronome 19:21). Cette règle signifiait qu’une personne jugée coupable devait recevoir une sanction proportionnelle à ses actes *.
Elle s’appliquait quand quelqu’un blessait volontairement une autre personne. À propos de la sanction que l’agresseur devait recevoir, la Loi mosaïque déclarait : « Fracture pour fracture, œil pour œil, dent pour dent : on lui infligera le même genre de blessure que celle qu’il a infligée » (Lévitique 24:20).


  •  Quel était le but de la règle « œil pour œil » ?
  •  Les chrétiens doivent-​ils appliquer la règle « œil pour œil » ?
  •  Idées reçues sur la règle « œil pour œil »
  •  Jésus corrige une idée fausse



[size=34] Quel était le but de la règle « œil pour œil » ?[/size]


La règle « œil pour œil » n’autorisait pas quelqu’un à se venger lui-​même. Son but était plutôt d’aider les juges à rendre une sentence appropriée, en n’étant ni trop durs ni trop laxistes.
De plus, elle devait amener celui qui envisageait de faire du mal à quelqu’un à renoncer à son projet. En effet, la Loi expliquait : « Les autres [c’est-à-dire ceux qui voyaient la justice de Dieu en train d’être appliquée] l’apprendront et auront peur, et plus personne parmi vous ne fera une telle chose mauvaise » (Deutéronome 19:20).

[size=34] Les chrétiens doivent-​ils appliquer la règle « œil pour œil » ?[/size]


Non. Elle faisait partie de la Loi donnée à Moïse, Loi qui a pris fin avec le sacrifice de Jésus (Romains 10:4).
Cependant, cette règle nous aide à mieux comprendre la façon de penser de Dieu. Par exemple, elle montre que Dieu aime la justice (Psaume 89:14). Elle révèle également que Dieu estime qu’un coupable devrait être sanctionné « dans une juste mesure » (Jérémie 30:11).

[size=34] Idées reçues sur la règle « œil pour œil »[/size]


Idée reçue : La règle « œil pour œil » était trop sévère.
Réalité : Cette règle n’autorisait pas à appliquer la justice de façon excessive ou cruelle. Au contraire, en l’appliquant correctement, les juges n’infligeaient une sanction au coupable qu’après avoir examiné les faits et déterminé s’il avait réellement agi volontairement (Exode 21:28-30 ; Nombres 35:22-25). La règle « œil pour œil » permettait donc d’éviter les sanctions excessives.
Idée reçue : La règle « œil pour œil » favorisait un cycle de vengeances sans fin.
Réalité : La Loi mosaïque déclarait : « Tu ne dois pas te venger, ni garder rancune aux fils de ton peuple » (Lévitique 19:18). La Loi n’encourageait pas les Israélites à se venger, mais plutôt à faire confiance à Dieu et au système judiciaire qu’il avait mis en place pour réparer les torts (Deutéronome 32:35).


 Jésus corrige une idée fausse



Jésus savait que certains interprétaient mal la règle « œil pour œil ». Il les a repris en disant : « Vous avez entendu qu’il a été dit : “Œil pour œil et dent pour dent.” Mais moi je vous dis : Quand quelqu’un est méchant avec vous, ne vous opposez pas à lui. Mais si on te gifle sur la joue droite, tends aussi l’autre joue » (Matthieu 5:38, 39).
Remarquez l’expression : « Vous avez entendu qu’il a été dit. » Jésus faisait apparemment allusion à certains chefs religieux juifs qui encourageaient les gens à se venger. Le bibliste Adam Clarke a écrit : « Il semble que les Juifs aient fait de cette loi [« œil pour œil »] une excuse pour se laisser aller à la rancune et à tous ses excès. » En agissant ainsi, ces chefs religieux tordaient l’esprit de la Loi de Dieu (Marc 7:13).
À l’inverse, Jésus a clairement montré que l’amour est l’essence de la Loi de Dieu. Il a déclaré : « “Tu dois aimer Jéhovah ton Dieu [...].” C’est le plus grand et le premier commandement. Et voici le deuxième, qui lui ressemble : “Tu dois aimer ton prochain comme toi-​même.” Ces deux commandements sont la base de toute la Loi » (Matthieu 22:37-40). Jésus a enseigné que l’amour, et non le désir de se venger, caractériserait ses vrais disciples (Jean 13:34, 35).

48EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 1 Fév - 14:13

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]« Des pleurs et des grincements de dents »[/size]
Partager



Axelle Partaix | 31 janvier 2020

Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique. Aujourd’hui : Des pleurs et des grincements de dents.

Savez-vous ce qu’est le bruxisme ? Peut-être d’ailleurs souffrez-vous comme 8 à 13% de la population adulte de bruxisme du sommeil ? Ce terme désigne un trouble fonctionnel incontrôlé qui se manifeste par un grincement ou un serrement des dents en dehors des phases habituelles de mastication et intervient principalement la nuit (on parle sinon de bruxisme de l’éveil). Les causes en sont multiples mais il semble que l’anxiété et le stress jouent un rôle important dans son apparition.

Si le bruxisme n’a été véritablement reconnu comme pathologie qu’à partir de la seconde moitié du XXe siècle, les auteurs d’un article1 paru il y a quelques années dans le Journal de parodontologie & d’implantologie orale soulignent dans leur introduction que la Bible évoque déjà les grincements de dents. Dans les Saintes Écritures, les grincements de dents sont associés aux pleurs, d’où notre expression qui, passée dans le langage courant, désigne aujourd’hui la colère et la frustration. Mais dans la Bible, elle exprime les souffrances et le malheur de ceux qui sont condamnés à l’enfer, une raison incontestable d’être stressé et angoissé !

49EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 8 Fév - 17:04

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Ces expressions qui ont une origine biblique : « L’alpha et l’oméga »[/size]



Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique. Aujourd’hui : l’alpha et l’oméga.


Savez-vous que le mot alphabet vient des deux premières lettres de l’alphabet grec, alpha et béta ? Établi à partir de l’alphabet phénicien, l’alphabet grec est le plus ancien alphabet encore utilisé de nos jours. Il s’est répandu dans tout le bassin méditerranéen grâce aux conquêtes d’Alexandre le Grand et est à l’origine entre autres de notre alphabet latin. De nombreuses lettres grecques sont utilisées comme symboles mathématiques et scientifiques.

Avant la création de l’alphabet, l’écriture se faisait au moyen de pictogrammes ou d’idéogrammes. Il en existait plusieurs milliers pour chaque population, difficile donc de tous les connaître ! La création de l’alphabet a permis de passer de ces milliers de signes à seulement une vingtaine de lettres qui, combinées entre elles, permettent de transcrire aisément les sons d’une langue. Alpha (A) représentant la première lettre de l’alphabet grec et oméga (Ω), la dernière, l’expression l’alpha et l’oméga signifie dans le langage courant le début et la fin de toute chose et, par extension, sa totalité (on utilise plus facilement aujourd’hui l’expression de A à Z).

50EXPRESSIONS BIBLIQUES. Empty Re: EXPRESSIONS BIBLIQUES. Sam 7 Mar - 14:22

Josué

Josué
Administrateur

[size=44]Ces expressions qui ont une origine biblique : « Pauvre comme Job »[/size]
EXPRESSIONS BIBLIQUES. Web2-poor-money-shutterstock_543106183
Shutterstock I Taimit




Axelle Partaix | 06 mars 2020

Découvrez ces expressions que nous utilisons depuis notre plus jeune âge. Certaines ont tellement imprégné notre culture qu’on ne soupçonne pas qu’elles puissent avoir une origine biblique. Aujourd’hui : pauvre comme Job.


« Qu’est-ce qu’on a fait au bon Dieu ? » Cette question de Chantal Lauby, alias Marie Verneuil, à son mari Claude, interprété par Christian Clavier, a donné son titre à l’un des plus gros succès du box office français. La comédie de Philippe de Chauveron sortie en 2014 raconte l’histoire d’un couple de la grande bourgeoisie catholique provinciale plutôt « vieille France » dont trois des filles sont mariées avec des Français issus de l’immigration et de religions différentes tandis que la quatrième s’apprête à épouser un catholique d’origine ivoirienne. Une situation vécue comme une réelle injustice par les parents Verneuil qui se demandent donc ce qu’ils ont bien pu faire au bon Dieu pour en arriver là !

Au-delà du divertissement du film, cette question exprime toutes les interrogations de l’homme face à une situation, voire une souffrance, estimée injuste. Pourquoi ? et pourquoi moi ? Une question au centre du Livre de Job, l’un des livres de sagesse de l’Ancien Testament, qui est à l’origine de notre expression.

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 2]

Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum