Témoins de JEHOVAH VERITE actif


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

Le Deal du moment :
Cartes Pokémon EV6.5 : où trouver le ...
Voir le deal
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon EV6.5 : où trouver le Bundle Lot 6 Boosters Fable ...
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

26 oct. Lecture de la Bible : 1 Chroniques 12-15

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

Josué

Josué
Administrateur

26 oct. Lecture de la Bible : 1 Chroniques 12-15
12:8 — En quel sens les faces des guerriers gadites étaient-elles comme “ des faces de lions ” ? Ces hommes vaillants étaient aux côtés de David dans le désert. Leurs cheveux, qui avaient poussé, faisaient penser à une crinière et leur donnaient un air féroce, comme celui d’un lion.

Josué

Josué
Administrateur

2 C’étaient des archers, (lançant) des pierres de la main droite et de la main gauche, et (tirant) des flèches avec leur arc : ils étaient de Benjamin, parmi les frères de Saül.
De la main droite et de la main. gauche. L’habileté des Benjamites comme archers et frondeurs se servant, de la main gauche est relevée #Jug 20:16. Ici ils sont aussi habiles d’une main que de l’autre. -D’entre les frères de Saül, c’est-à-dire membres de la même tribu, et cependant partisans de David.

Josué

Josué
Administrateur

ADNAH
(Plaisir).
Officier vaillant de la tribu de Manassé qui passa de l’armée de Saül à celle de David à Tsiqlag. Il combattit aux côtés de David quand celui-ci poursuivit la bande de maraudeurs amaléqites qui avaient ravagé son camp à Tsiqlag, et il devint un des chefs de l’armée de David. — 1Ch 12:20, 21 ; 1S 30:1, 2, 17-19.

Josué

Josué
Administrateur

13:5 — Qu’est-ce que “ le fleuve d’Égypte ” ? Certains ont pensé que cette expression désignait un bras du Nil. Cependant, on considère généralement qu’elle se rapporte au “ ouadi d’Égypte ”, un long ravin qui marquait la frontière sud-ouest de la Terre promise. — Nombres 34:2, 5 ; Genèse 15:18.

Josué

Josué
Administrateur

Le vrai Dieu a fait par ma main, parmi mes ennemis, une brèche semblable à une brèche faite par les eaux.’], il sera agité comme dans la basse plaine près de Gabaon [où, avant de donner à David une seconde victoire sur les Philistins, Jéhovah lui dit: ‘Le vrai Dieu sera sorti devant toi pour abattre le camp des Philistins’, cette fois sur leurs arrières], pour faire son action — son action est étrange — et pour opérer son œuvre — son œuvre est insolite. Et maintenant ne vous comportez pas en railleurs, pour que vos liens ne deviennent pas solides, car il y a une extermination, oui, quelque chose de décidé, dont j’ai [Ésaïe] entendu parler de la part du Souverain Seigneur, Jéhovah des armées, pour tout le pays.” — Ésaïe 28:20-22; I Chroniques 14:8-16; II Samuel 5:17-25; voyez aussi Josué 10:1-14.

Josué

Josué
Administrateur

David, qui succéda à Saül sur le trône d’Israël, apprit cette même leçon, bien que de façon moins brutale. C’était peu après que les douze tribus l’eurent reconnu comme roi. Zélé pour le culte de Jéhovah, il ordonna que l’on transporte l’arche sacrée de l’alliance à Jérusalem au cours d’une procession grandiose accompagnée de forces militaires, de musique et de chants. Mais, au lieu d’être portée sur les épaules des Lévites comme l’exigeait la loi divine, l’Arche fut placée sur un chariot neuf. Quand, pendant le voyage, ‘les taureaux faillirent la faire verser’, un nommé Uzzah saisit l’Arche pour éviter qu’elle ne s’écrase par terre. Or il était interdit à quiconque de toucher l’Arche, et Jéhovah fit mourir Uzzah pour son acte irrévérencieux. — I Chron. 13:1-12.
La joie se changea en consternation et en peine. Totalement déconcerté, David ordonna de laisser l’arche de l’alliance dans la maison voisine d’Obed-Édom, le Guittite. Quelque chose d’étrange se produisit alors: Jéhovah Dieu bénit abondamment Obed-Édom, chez qui était l’Arche (I Chron. 13:13, 14). Lorsque David apprit cela, il décida de faire venir l’Arche à Jérusalem, mais, cette fois-ci, sur les épaules des Lévites, conformément à la loi divine. Alors, le transport de l’Arche fut vraiment un moment joyeux que David décida de célébrer par un psaume dans lequel il s’exclamait: “Jéhovah lui-même est devenu roi!” — I Chron. 15:15, 16; 16:1-37.
Le bon roi David avait aussi dû apprendre que s’il était bien d’apporter l’arche divine de l’alliance à Jérusalem, encore fallait-il, pour plaire à Dieu, le faire “comme l’avait ordonné Moïse, selon la parole de Jéhovah”. David lui-même le reconnut, puisqu’il dit aux Lévites: “Vous devrez faire monter l’arche de Jéhovah, Dieu d’Israël, au lieu que j’ai préparé pour elle. Parce que vous ne l’avez pas fait la première fois, Jéhovah, notre Dieu, a fait brèche contre nous, car nous ne l’avons pas recherché selon la coutume.” — I Chron. 15:12, 13, 15.

Josué

Josué
Administrateur

En raison de l’incertitude qui entoure la nature exacte du kinnôr, et davantage encore celle du névèl ou nèvèl (instrument à cordes), toute tentative de comparaison entre les deux instruments est hypothétique. En 1 Chroniques 15:20, 21, il est question “ des instruments à cordes [nevalim (pluriel)] réglés sur Alamoth ”, et “ des harpes [kinnorôth (pluriel)] réglées sur Sheminith ”. Si “ Alamoth ” désigne un registre musical aigu et “ Sheminith ” un diapason plus grave, cela pourrait signifier que le kinnôr était le plus grand et le plus grave des deux. Cependant, le contraire peut aussi être vrai (ce qui est d’ailleurs l’avis général), à condition toutefois qu’Alamoth et Sheminith soient spécialement mentionnés ici parce qu’il s’agissait d’un accord inhabituel pour ces instruments. Quoi qu’il en soit, l’un et l’autre instrument étaient portatifs.
En Daniel 3:5, 7, 10, 15, le terme araméen sabbekhaʼ semble désigner une “ harpe triangulaire ” (MN) ; il est également rendu par “ triangle ” (CT ; VB) et par “ sambuque ”. (AC.) Certains décrivent la sabbekhaʼ comme une petite harpe triangulaire à quatre cordes, à la sonorité aiguë, description qui s’accorde avec les traductions citées plus haut.

Josué

Josué
Administrateur

ALAMOTH
(Jeunes filles, Jeunes personnes).
Apparemment un terme de musique. Il se rapporte probablement à la voix de soprano des jeunes femmes ou à la voix de fausset des garçons. En 1 Chroniques 15:20, il est dit des instruments à cordes qu’ils sont “ réglés sur Alamoth ” (le terme est transcrit). Toutefois, dans la suscription du Psaume 46, ʽalamôth est traduit par “ jeunes filles ”.
En 1 Chroniques 15:21, le verset qui suit celui cité plus haut, un autre terme musical est transcrit : shéminith, dans l’expression “ harpes réglées sur Sheminith ”. Dans les suscriptions des Psaumes 6 et 12, ce mot est traduit par “ octave inférieure ”. Bien que les deux termes, Alamoth et Sheminith, ne soient pas forcément de sens contraire, certains biblistes pensent qu’ils forment un contraste l’un avec l’autre. Le contenu des psaumes concernés semble conforter cette opinion : les deux psaumes (6 et 12) dont la suscription contient shéminith sont quelque peu plaintifs, si bien qu’on les accompagnait avec des instruments plus graves ; tandis que le Psaume 46, dont la suscription porte ʽalamôth, étant joyeux, on l’accompagnait ou le chantait logiquement sur un registre plus aigu.

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum