Témoins de JEHOVAH VERITE actif


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

-55%
Le deal à ne pas rater :
Friteuse sans huile – PHILIPS – Airfryer HD9200/90 Série 3000
49.99 € 109.99 €
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Bible Parser

3 participants

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1Bible Parser Empty Bible Parser Sam 22 Juil - 15:45

Josué

Josué
Administrateur

Bible Parser
Articles et tutoriels autour du logiciel biblique Bible Parser

Sommaire
Présentation de Bible Parser 2015Bible Parser2

Présentation de l'interface de Bible Parser 2015

Utiliser Bible Parser pour la critique textuelle de l'Ancien Testament

Utiliser Bible Parser pour la critique textuelle du Nouveau Testament

Les derniers articles…
22
OCT 2016
Logiciels bibliques : quelques news…
Classé dans : Accordance, Bible & Tech, Bible Parser, Logiciels bibliques, Logos | 0
Bible Parser en version web
Bible Parser Web AppDidier Fontaine travaille en ce moment à la transformation de Bible Parser en « application web ». Cela permettra aux utilisateurs d’accéder à cet excellent logiciel depuis n’importe quel ordinateur muni d’une connexion Internet. Autres avantages : plus de problèmes liés à l’installation sur un système Windows parfois capricieux ; le logiciel est toujours à jour ; l’application ne dépend pas de la puissance de notre ordinateur et devrait donc être plus rapide.

Espérons toutefois que la version PC du logiciel continue à être développée. Il n’est en effet pas toujours possible d’accéder à une connexion rapide et illimitée, surtout au sein de pays moins privilégiés.

Pour en savoir plus, rendez-vous sur le blog de Didier Fontaine.

Logos 7 est sorti : du nouveau côté francophone ?
LLogos 7a version 7 du logiciel Logos est sortie fin août 2016. Si vous l’aviez ratée, je vous présente les nouveautés ici.

Les utilisateurs francophones ont pu avoir l’impression d’être un peu oubliés depuis quelques temps. Ils attendent toujours la sortie de la version Segond interlinéaire inversé, qui permettrait des recherches complexes basées sur l’original grec ou hébreu, à partir d’une traduction française. Ils espèrent également un jour pouvoir bénéficier de pack de base francophones, comme c’est le cas pour l’Espagnol ou l’Allemand, le Portugais, le Coréen ou le Chinois. Cela s’explique probablement par le fait que le poste de « French Marketing Specialist » soit vacant depuis plus d’un an (n’hésitez pas à postuler !).

Malgré tout, on m’a assuré que le développement de ressources francophones, bien que ralenti, continuait toujours. La version Segond interlinéaire arriverait vers la fin de son développement (en Beta-Test). Un nouveau « Pack-Clé » devrait bientôt sortir. Enfin, la traduction des bases de données est toujours en cours.

Une formation Logos en français !
Formation LogosStéphane Kapitaniuk a développé une formation (en français) pour apprendre à utiliser le logiciel biblique Logos. La formation se compose d’une série de tutoriels vidéos. Les tutoriels sont très nombreux et permettent de bien comprendre le fonctionnement du logiciel. Ils permettent aux utilisateurs débutants de prendre en main les diverses fonctionnalités du logiciel et les guident vers une utilisation avancée.

La formation intéressera principalement des utilisateurs peu avancés et qui ne travaillent pas à partir du grec ou de l’hébreu. Toutefois, ayant pu tester la formation, j’ai moi-même appris quelques petits trucs bien pratiques. Les vidéos sont simples et claires, et le déroulement global est bien pensé.

Cette formation est payante (69 €) : l’investissement pourra s’avérer utile pour les utilisateurs qui ont investi dans un pack Logos ou un pack Clé et qui ont du mal à le prendre en main.

Rendez-vous ici pour en savoir plus.

A découvrir également : mon tutoriel pour faire des recherches avancées sur Logos.



Laissez un commentaire
21
SEP 2015
Utiliser Bible Parser pour la critique textuelle du Nouveau Testament
Classé dans : Bible & Tech, Bible Parser, Logiciels bibliques, Présentation de logiciels | 0

Utiliser Bible Parser 2015 pour la critique textuelle de l’Ancien Testament
Classé dans : Bible & Tech, Bible Parser, Logiciels bibliques, Présentation de logiciels | 0
Bible Parser est un logiciel français bon marché qui propose pourtant des outils très performants pour la critique textuelle de l’Ancien Testament : comparaison automatique de nombreux témoins anciens, manuscrits bibliques de la mer Morte… Découvrez ces fonctionnalités surprenantes en vidéo !
AOÛT 2015
L'interface de Bible Parser 2015
Classé dans : Bible & Tech, Bible Parser, Logiciels bibliques, Présentation de logiciels | 0

Bible Parser est un logiciel programmé par un amateur qui n’est pas informaticien. Toutefois, si les versions précédentes du logiciel proposaient une interface assez mal conçue et particulièrement difficile à prendre en main, celle-ci a été complètement revue et largement améliorée avec la version 2015.

Certes, le design reste assez désuet et l’affichage du texte n’est pas toujours agréable à lire. Toutefois, la version 2015 propose une interface complètement remaniée, bien plus simple et pratique à l’usage. Même si la rubrique d’aide n’a pas été encore implémentée, Bible Parser 2015 est désormais un logiciel facile à prendre en main, intuitif et fonctionnel.

Côté stabilité, on notera également quelques améliorations. Malheureusement, nous avons encore pu expérimenter plusieurs bugs qui ont nécessité de faire appel à l’assistance du développeur.

Cependant, le logiciel est un logiciel français, ce qui est un avantage certain pour ceux qui ne sont pas à l’aise avec l’anglais.

Pour lire une présentation détaillée de Bible Parser 2015, cliquez ici.
JUIL 2015
Bible Parser 2015 : le logiciel amateur qui a tout d’un pro !
Classé dans : Bible & Tech, Bible Parser, Logiciels bibliques, Présentation de logiciels | 0
Bible Parser est un logiciel biblique tourné vers les langues originales et développé depuis plusieurs années par un passionné, Didier Fontaine. La version 2015 marque un tournant dans l’histoire de ce logiciel, puisque son développeur a procédé à une refonte complète de l’interface. Présentation d’un logiciel biblique amateur qui a tout d’un pro !




Une nouvelle interface réussie !
Les versions précédentes de Bible Parser donnaient déjà accès à un grand nombre de ressources, d’outils et d’informations utiles pour l’étude de la Bible. Malheureusement, l’interface du logiciel était assez mal conçue et particulièrement difficile à prendre en main.

analyse NTConscient de ce défaut majeur, Didier Fontaine s’est attelé à une reprogrammation complète de son logiciel. Etant donné que le développeur n’est pas informaticien et qu’il fait cela sur son temps libre, on ne peut qu’apprécier l’effort (colossal) fourni !

Le travail en valait certainement la peine. Certes, Bible Parser reste un logiciel amateur imparfait, contenant divers bugs et plantant de temps en temps. Le design reste assez désuet et l’affichage du texte n’est pas toujours agréable à lire. Toutefois, la version 2015 propose une interface complètement remaniée, bien plus simple et pratique à l’usage. Même si la rubrique d’aide n’a pas été encore implémentée, Bible Parser 2015 est désormais un logiciel facile à prendre en main.

Parmi les améliorations notoires, on accède rapidement et de manière intuitive aux textes, commentaires, dictionnaires et outils d’analyse. Il est facile de disposer en parallèle différentes versions d’un même texte. Un clic droit sur un mot du texte permet d’accéder à divers informations ou outils de recherche en rapport avec ce mot. Un simple clic vous ouvre toute une série de commentaires bibliques en rapport avec votre verset. Un autre clic vous permet d’ouvrir la fenêtre « exégèse » où vous retrouverez des apparats critiques, passages parallèles et tout un tas d’informations utiles pour l’étude du verset qui vous intéresse. C’est simple, pratique et réussi !

Lire les textes
Le but premier de Bible Parser étant d’étudier le texte biblique, il est possible d’accéder à un grand nombre de versions bibliques.

Bibles par Bible Parser donne bien entendu accès aux textes bibliques en langue originale :

Pour l’Ancien Testament, on accèdera ainsi au texte massorétique d’après le Codex de Leningrad (BHS) ou celui d’Alep, et au texte du Pentateuque Samaritain.
Pour le Nouveau Testament, on accédera à diverses éditions du texte grec, qu’elles soient éclectiques (NA27, SBLGNT, Von Soden, Tischendorf, Westcott & Hort, etc.) ou qu’elles suivent le texte Byzantin (Texte reçu, Robinson, etc.).
On pourra ensuite consulter les versions anciennes :

Les Targums, la Septante et la Vulgate pour l’Ancien Testament
La Peshitta (syriaque), le Copte ou la Vulgate pour le Nouveau Testament.
Bien entendu, Bible Parser est livré avec un bon nombre de traductions françaises, pour la plupart libres de droit (pour voir la liste complète des versions, cliquez ici).

La lecture des textes originaux est facilitée par la possibilité d’accéder rapidement à l’analyse morphologique et à une première traduction : ces informations sont accessibles en un clic, voire par un simple survol du mot grec ou hébreu à l’aide de la souris. Si vous préférez lire à partir du français, vous pourrez, à partir du texte de la Segond 1910, savoir à quel mot grec ou hébreu correspond le mot français que vous survolez avec votre souris.

Bible Parser permet aussi d’accéder facilement aux textes para-bibliques comme certains Pseudépigraphes de l’Ancien Testament (grec et anglais), les écrits de Josèphe (grec, anglais et français), de Philon (grec et anglais), ceux des Pères apostoliques (grec, anglais et français) ou même quelques apocryphes du Nouveau Testament (grec et français). La nouvelle interface permet de disposer texte original et traduction en parallèle, ce qui est fort pratique.

Accéder à des outils de critique textuelle
En plus de donner accès à diverses éditions du texte biblique, Bible Parser propose un certain nombre d’outils utiles pour la critique textuelle. Ces informations sont accessibles à partir de la nouvelle fenêtre « Exégèse ».

En ce qui concerne l’Ancien Testament, on y trouvera signalées, pour chaque verset, les variantes éventuelles des manuscrits bibliques de la mer Morte, du Pentateuque samaritain ou de la Septante.
Pour le Nouveau Testament, on accèdera à un apparat critique assez fourni classant les variantes par type de texte critique text NT(Alexandrin, Occidental, Byzantin, Césaréen, etc.). La date, l’étendue et la classification des manuscrits s’affichent par un simple survol du numéro du manuscrit. On pourra comparer cet apparat au commentaire textuel de Wieland Willker pour les Evangiles, ou à l’appareil critique de von Soden. On pourra poursuivre l’exploration en accédant directement aux images des grands Codex et à celles de certains Papyri. Enfin, on pourra comparer les différentes éditions du Nouveau Testament grec grâce à un outil qui les affiche en parallèle en soulignant automatiquement les différences.
En matière de critique textuelle, Bible Parser n’a rien à envier aux grands logiciels professionnels comme Accordance, Bibleworks ou Logos. A moins de dépenser plus de 500 € sur Accordance ou Logos, il n’existe, à ma connaissance, aucun autre logiciel biblique regroupant autant d’informations pour la critique textuelle !

Lancer une étude de mot
A partir du texte grec ou hébreu, ainsi que du texte de la Segond, il est possible d’ouvrir le « dictionnaire » de grec ou d’hébreu biblique de Bible Parser. Il s’agit en réalité d’une page combinant de très nombreuses informations sur les mots grecs ou hébreux.

Pour chaque mot, on retrouve une concordance exhaustive, accompagnée de graphiques.Dictionnaire grec
En un clic, il est possible de lancer une recherche des occurrences de ce mot dans les différents corpus non-bibliques de la même langue présents sur Bible Parser.
Pour les mots hébreux, le logiciel affiche les équivalents grecs dans la Septante. Inversement, pour les mots grecs, on nous indique les mots hébreux qu’ils traduisent dans la Septante.
Pour le grec, on trouve une liste des dérivés, synonymes, antonymes ou des autres mots du même champ sémantique. Il est alors possible de lancer une recherche de ces mots dans l’ensemble de la Bible grecque (Septante et NT).
Le module compile les entrées de plusieurs dictionnaires de qualité pour le mot qui nous intéresse.
Le module « dictionnaire » de Bible Parser 2015 est bluffant : on y trouve quantité d’informations pertinentes pour une étude des mots du texte biblique.
http://timotheeminard.com/bible-tech/logiciels-bibliques/presentation/bible-parser/

2Bible Parser Empty Re: Bible Parser Sam 22 Juil - 17:40

Marmhonie

Marmhonie
MODERATEUR
MODERATEUR

C'est un logiciel contesté de Didier Fontaine, il n'est pas de référence. Ce sont des dictionnaires empilés avec des traductions de Bibles gratuites. Eh oui, on n'apprend rien.

Autre problème, le prix pour le logiciel complet : 55€ (+ 15€ sur une clef USB obligatoire), soit 70€. Et encore, vraiment complet, c'est 90€.

Dernier problème : incompatible avec Mac. La solution Bootcamp proposée n'est pas bien, c'est gratuit évidemment. Il faut un vrai adaptateur payant, ce qui augmente encore le prix.

Pour un logiciel d'amateur qui n'est pas de référence, il faut être riche.

http://forummarmhonie.forumotion.asia/forum

3Bible Parser Empty Re: Bible Parser Dim 23 Juil - 7:45

Mikael

Mikael
MODERATEUR
MODERATEUR

Le même genre de cd coûte au bas mot plus de 200 euros.

4Bible Parser Empty Re: Bible Parser Dim 23 Juil - 16:35

Marmhonie

Marmhonie
MODERATEUR
MODERATEUR

Mikael a écrit:Le même genre de cd coûte au bas mot plus de 200 euros.
Les catholiques sont les plus complets au monde. Ils sont soit gratuit, soit en abonnement pour les mises à jour à moins de 50€.

Les témoins de Jéhovah ont aussi un logiciel excellent.

Le problème de Didier Fontaine est qu'il fait de l'argent, et pire, s'est complètement grillé. C'est ainsi.

http://forummarmhonie.forumotion.asia/forum

5Bible Parser Empty Re: Bible Parser Dim 23 Juil - 19:07

Josué

Josué
Administrateur

le cd Bible onligne coute au bas mot plus  de 250 euros et n'est pas si complet que Bible Parser.
http://www.onlinebible.org/html/fre/
ce lien ne donne qu'une édition limité du cd-rom.

6Bible Parser Empty Re: Bible Parser Dim 23 Juil - 22:21

Marmhonie

Marmhonie
MODERATEUR
MODERATEUR

Josué a écrit:le cd Bible onligne coute au bas mot plus  de 250 euros et n'est pas si complet que Bible Parser.
http://www.onlinebible.org/html/fre/
ce lien ne donne qu'une édition limité du cd-rom.
Oh certainement, il ne vaut rien.

Non, sérieusement, je vous ai dit que les meilleurs étaient catholiques, universitaires, et tellement moins cher.

Quand au logiciel Parser qui n'a aucune valeur de référence, mais libre à vous de l'acheter, par dizaines même si vous voulez, c'est votre argent !

http://forummarmhonie.forumotion.asia/forum

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum