Témoins de JEHOVAH VERITE actif


Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Témoins de JEHOVAH VERITE actif
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Témoins de JEHOVAH VERITE actif

forum des discussions sur la bible ouvert a tous.

-21%
Le deal à ne pas rater :
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, Collection Botanique
39.59 € 49.99 €
Voir le deal
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

La Bible Berleburg

Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1La Bible Berleburg Empty La Bible Berleburg Ven 31 Mai - 16:15

Josué

Josué
Administrateur

La Bible Berleburg

Piétisme était un mouvement religieux qui s'est développé au sein de l'Église luthérienne allemande dans les 17e et 18e siècles. Certains adeptes de ce mouvement ont été ridiculisés ou même persécutés à cause de leur foi. Plusieurs chercheurs piétistes ont trouvé refuge dans Berleburg, quelque 100 miles [150 km] au nord de Francfort. Ils ont obtenu l'asile à une famille noble, le comte Casimir von Wittgenstein Berleburg, qui a tenu la religion en haute estime. La présence de ces prédicateurs et les universitaires dans Berleburg a conduit à une nouvelle traduction de la Bible, connue aujourd'hui comme la Bible Berleburg. Comment la traduction est-elle née?
Une des demandeurs d'asile était Johann Haug, qui a été forcé de quitter son domicile à Strasbourg en raison de l'intolérance des théologiens locaux. Haug était un érudit et un linguiste talentueux. Il a dit à ses collègues chercheurs dans Berleburg de son ardent désir de «fournir une traduction de la Bible entièrement pure, pour corriger la traduction de Luther, pour rendre le sens exactement selon la lettre de la Parole de Dieu et conformément à son esprit." ( Die Geschichte der Berlenburger Bibel [L'histoire de la Bible Berleburg]) Le but était de produire une Bible avec notes explicatives et commentaires, et c'était pour être compréhensible par le commun des mortels. Haug a obtenu le soutien d'universitaires dans d'autres pays européens, et il a travaillé sur le projet pendant 20 ans. Le Berleburg Bible a été publié à partir de 1726. En raison de ses nombreuses notes, il a couru huit volumes.
Le Berleburg Bible a certainement quelques points intéressants. Par exemple, Exode 06:02, 3 libellé comme suit: "En outre Dieu a parlé à Moïse et lui parla: Je suis l'Éternel! Et apparu à Abraham / Isaac et à Jacob / comme un Dieu omni-suffisant: mais par mon nom, l'Éternel, je ne suis pas devenu connu pour eux »Une note explique:«. Le nom de Jéhovah. . . , Le nom mis à part / ou / le nom déclaré. "Nom personnel de Dieu, Jéhovah, apparaît également dans les commentaires sur Exode 3:15 Exode 34:6 .
Le Berleburg Bible devient ainsi l'un dans une longue lignée de Bibles allemandes qui ont utilisé le nom de Jéhovah soit dans le texte principal, en bas de page o

2La Bible Berleburg Empty Re: La Bible Berleburg Ven 31 Mai - 16:19

Josué

Josué
Administrateur

la Bible de Berleburg, a été caractérisée d'inclure le nom de Jéhovah (autres Bibles allemandes, faire aussi, mais pas d'une forme tellement vaste), dans le texte principal, des commentaires et des notes sur pied de page.

Exemple remarquable.

Le texte de l'Exode 6:2,3 dit: La note sur ces versets dit:

La Bible de Berleburg, a vu la lumière en l'an 1726, et en raison de ses nombreuses notes qu'il a été publié en huit volumes.

3La Bible Berleburg Empty Re: La Bible Berleburg Ven 31 Mai - 16:23

Josué

Josué
Administrateur

La Bible Berleburg Bible_16

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum