Samedi 10 décembre
Redressez les mains qui pendent et les genoux affaiblis, et continuez à faire des sentiers droits pour vos pieds (Héb. 12:12, 13).
Lors de l’installation de la prêtrise d’Israël, le sang d’un bélier a été appliqué sur l’oreille, le pouce et le gros orteil droits d’Aaron et de ses fils (Lév. 8:22-24). Cet emploi du sang signifiait qu’avec obéissance, les prêtres feraient de leur mieux pour s’acquitter de leurs fonctions. À cet égard, le Grand Prêtre Jésus a laissé un exemple parfait aux oints et aux autres brebis. Son oreille a été attentive à la direction divine. Ses mains ont servi à accomplir la volonté de Jéhovah et ses pieds n’ont jamais dévié du chemin de la sainteté (Jean 4:31-34). Les chrétiens oints et les autres brebis de Jésus doivent, comme leur Grand Prêtre, marcher sur la voie de l’intégrité. Tous les adorateurs de Jéhovah doivent suivre avec obéissance les directives contenues dans sa Parole, ce qui leur évitera d’attrister son esprit (Éph. 4:30). Ils doivent « faire des sentiers droits pour [leurs] pieds ». w14 15/11 2:7, 8.
Redressez les mains qui pendent et les genoux affaiblis, et continuez à faire des sentiers droits pour vos pieds (Héb. 12:12, 13).
Lors de l’installation de la prêtrise d’Israël, le sang d’un bélier a été appliqué sur l’oreille, le pouce et le gros orteil droits d’Aaron et de ses fils (Lév. 8:22-24). Cet emploi du sang signifiait qu’avec obéissance, les prêtres feraient de leur mieux pour s’acquitter de leurs fonctions. À cet égard, le Grand Prêtre Jésus a laissé un exemple parfait aux oints et aux autres brebis. Son oreille a été attentive à la direction divine. Ses mains ont servi à accomplir la volonté de Jéhovah et ses pieds n’ont jamais dévié du chemin de la sainteté (Jean 4:31-34). Les chrétiens oints et les autres brebis de Jésus doivent, comme leur Grand Prêtre, marcher sur la voie de l’intégrité. Tous les adorateurs de Jéhovah doivent suivre avec obéissance les directives contenues dans sa Parole, ce qui leur évitera d’attrister son esprit (Éph. 4:30). Ils doivent « faire des sentiers droits pour [leurs] pieds ». w14 15/11 2:7, 8.